PERFEKTER SOUND BEI JEDEM BILD.
IN EINEM TAKE.

Der M3 MicTrak bietet Filmemachern die Möglichkeit, ihre Inhalte mit unverfälschter Klangqualität zu verfeinern. Dieses zur Montage auf einer Kamera konzipierte Stereomikrofon mit integriertem Recorder zeichnet jede klangliche Nuance mit 32-Bit-Float-Technologie auf.

800x75px_spacer.png

The M3 MicTrak on the included Shockmount
Filming an interview on set with the M3 MicTrak

WhisperRoar_inset_Spacer_1.png

32-BIT-FLOAT-AUFNAHME

Der M3 zeichnet zu jeder Zeit übersteuerungsfreies Audiomaterial auf. Dank der 32-Bit-Float-Aufnahme ist keine Aussteuerung notwendig. Egal ob es sich um Dialoge, Sound-Effekte oder um die Atmo bei Außenaufnahmen handelt – Sie erhalten immer eine perfekte Aufnahme.

Mehr über die 32-Bit Float-Technologie erfahren Sie hier.

mounting the M3 MicTrak shockmount to a camera hotshoe

ZU JEDER ZEIT ABSOLUT BEREIT

Durch die Montage des M3 auf einer Kamera Ihrer Wahl springen Sie im Handumdrehen von einer Szene zur nächsten. Die speziell entwickelte elastische Halterung sorgt für minimales Gewicht und sorgt für eine minimale Übertragung von Handgeräuschen.

Shockmount_inset_1

top view of the M3 MicTrak

MONO- UND STEREO-MODI

Schalten Sie ganz einfach zwischen den Mono- und Stereo-Modi um. Der Mono-Modus eignet sich ideal für die Dialog-Aufnahme. 90º sorgt für eine akkurate, transparente Stereoaufnahme. 120º steht für eine großzügige Stereoabnahme, die sich insbesondere für die Atmo oder Sound-Effekte empfiehlt.

CancelTheNoise_inset_2

Videographer using the M3 with his camera rig  to capture the sounds of a chef in a kitchen

800x75px_spacer.png

MEHR FLEXIBILITÄT IN DER NACHBEARBEITUNG

Der M3 speichert zu jeder Zeit eine Sicherungsdatei im Format Mid-Side RAW, was Ihnen die Flexibilität verleiht, die Stereobreite der Aufnahme in der Postproduktion anzupassen.

Using the included 3.5mm TRS cable to connect the M3 to the camera

SICHERUNG FÜR IHRE AUFNAHMEN

Verwenden Sie den 3,5 mm Stereoausgang, um den M3 mit Ihrer Kamera zu verbinden und dort eine Sicherung aufzunehmen. Das ist insbesondere hilfreich, um Audiomaterial zu einem Video zu synchronisieren.

backupRecording_inset_1

Manipulatiing a M3 audio file with the M3 Edit and Play software on a laptop.

EFFEKTIVITÄT IN DER POSTPRODUKTION

Mit der M3 Edit and Play Software können Sie die Stereobreite Ihrer Aufnahmen einstellen und Ihre Dateien normalisieren, um sie für die Synchronisation und Nachbearbeitung vorzubereiten.

Using the M3 as a USB microphone at a desktop workstation

WhisperRoar_inset_Spacer_1.png

USB-MIKROFON

Verbinden Sie den USB-C-Port mit einem PC oder Mac, um den M3 als USB-Mikrofon für das Streaming oder die Aufnahme zu verwenden.

Videographer checking audio playback through headphones plugged into the M3 MicTrak

MONITORING

Hören Sie Ihre Aufnahmen über den 3,5 mm Kopfhörerausgang ab.

Monitor-Playback_inset_3

Inserting two AA Batteries into the M3

STROMVERSORGUNG
Betreiben Sie den M3 an langen Produktionstagen mit bis zu 12 Stunden Aufnahme über zwei Typ-AA-Batterien.


SPEICHERUNG
Nehmen Sie auf SDXC-Karten mit einer Kapazität von bis zu 1 TB auf.


Batteries_SDXC_1

Videographer using the M3 with a restaurant owner
M3 MicTrak package contents

Was ist in der Box

M3 MicTrak-Paket beinhaltet:

  • M3 MicTrak
  • Schwingungsdämpfer
  • Windschutzscheibe
  • Stereo-Minikabel für DSLR
  • Schnelle Tour