Notifications
La copie et la reproduction partielles ou totales de ce document sans permission sont interdites.
Les noms de produit, marques déposées et noms de société mentionnés dans ce document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Toutes les marques de commerce et déposées citées dans ce document n'ont qu'un but indicatif et ne sont pas destinées à enfreindre les droits de leurs détenteurs respectifs.
Une visualisation correcte n'est pas possible sur des appareils avec affichage en niveaux de gris.
Remarques concernant ce mode d'emploi
Vous pouvez avoir besoin de ce mode d'emploi dans le futur. Gardez-le en un lieu vous permettant d'y accéder facilement.
Le contenu de ce document et les caractéristiques de ce produit sont sujets à modifications sans préavis.
Windows® est une marque de commerce ou déposée de Microsoft® Corporation.
iPad, iPadOS et Mac sont des marques de commerce d'Apple Inc.
App Store est une marque de service d'Apple Inc.
iOS est une marque de commerce ou déposée de Cisco Systems, Inc. (USA).
Les logos SD, SDHC et SDXC sont des marques de commerce.
L'enregistrement de sources soumises à droits d'auteur dont des CD, disques, bandes, prestations live, œuvres vidéo et émissions sans la permission du détenteur des droits dans tout autre but qu'un usage personnel est interdit par la loi. Zoom Corporation n'assumera aucune responsabilité quant aux infractions à la loi sur les droits d'auteur.
Présentation du R12
Termes utilisés dans ce mode d'emploi
Enregistreur multipiste (MTR pour « Multitrack recorder » en anglais)
Un enregistreur capable d'enregistrer et de lire plusieurs pistes est appelé enregistreur multipiste. Le R12 peut simultanément enregistrer 2 pistes et en lire jusqu'à 8 à la fois.
Projet
Le R12 gère les données d'enregistrement et de lecture d’un morceau dans une unité appelée projet. Les fichiers audio affectés aux pistes ainsi que les réglages, y compris pour les panoramiques et les faders, sont sauvegardés dans des fichiers de projet. Il est possible de créer jusqu’à 1000 projets sur une même carte.
Région
Les données d'un enregistrement unique sont gérées pour chaque piste en unités appelées régions. Les régions des enregistrements audio et des rythmes sont représentées en tant que formes d'onde, et les régions de synthétiseur sous forme de données de jeu (notes MIDI). De plus, des fichiers WAV et MIDI de cartes microSD et de clés USB peuvent être ajoutés comme régions.
Magnétisme
Cette fonction aligne les régions sur une grille lorsqu'elles sont déplacées ou modifiées. Cela permet des modifications efficaces.
Fichier MIDI
Ce type de fichier contient des données de jeu MIDI. Le R12 peut charger des fichiers MIDI et les ajouter en tant que régions de synthé.
Effet
Une grande variété d'effets peuvent être appliqués aux sons, dont de la distorsion, du chorus et de la réverbération. En réglant les paramètres des effets, vous pouvez créer vos propres sons originaux.
Mémoire de patch
Les mémoires de patch conservent les effets utilisés, leur état d’activation (On/Off) et les réglages de leurs paramètres, ce qui permet de les rappeler facilement. Les effets sont sauvegardés et rappelés sous forme d’unités appelées mémoires de patch. Une mémoire de patch peut contenir jusqu'à 3 effets et il est possible de conserver jusqu'à 50 mémoires de patch.
Fonctions des parties
Face supérieure
- Écran tactile
- Affiche différents types d'informations et se contrôle au doigt.
- Bouton de volume PHONES
- Règle le volume du casque.
- Bouton de volume OUTPUT
- Règle le volume de la sortie OUTPUT.
- Bouton BALANCE / Sélecteur CLICK
- Lorsque le sélecteur CLICK est du côté PHONES, utilisez le bouton BALANCE pour régler la balance entre les signaux MASTER et CLICK émis par la prise pour casque (PHONES).
- Sélecteur de haute impédance Hi-Z
- Active/désactive la haute impédance pour l'entrée INPUT 1. Activez-la si la guitare ou la basse connectée la nécessite.
- Voyants PEAK / boutons GAIN d'entrée
- Utilisez les boutons GAIN pour régler le niveau des signaux entrants. Réglez-les pour que les indicateurs de crête (voyants PEAK) ne s'allument pas.
- Faders de canal/EFFECT/MASTER
- Faders de canal : règlent dans une plage allant de −∞ à +10 dB le niveau du signal de chaque piste.
Fader EFFECT : règle le niveau de retour de la boucle d'effet dans une plage allant de −∞ à +10 dB.
Fader MASTER : règle dans une plage allant de −∞ à +10 dB le niveau du signal de la piste MASTER, qui est un mixage stéréo des pistes individuelles.
- Autres touches
Active/désactive le son (clic) du métronome. Le voyant s'allume quand il est activé.
Appuyez sur cette touche pour reculer d'une mesure. Maintenir la touche pressée pour une recherche vers l’arrière.
Appuyez sur cette touche pour avancer d'une mesure. Maintenir la touche pressée pour une recherche vers l’avant.
Appuyez sur cette touche pour arrêter l’enregistrement et la lecture. Appuyez à l'arrêt pour ramener la position d’enregistrement/lecture au début du projet.
Appuyez sur cette touche pour lancer/mettre en pause la lecture de fichiers enregistrés. Le voyant s'allume pendant la lecture.
Appuyez sur cette touche pour lancer l'enregistrement. Le voyant s'allume pendant l'enregistrement.
Face inférieure
- Capot du compartiment des piles
- Ouvrez-le pour installer ou retirer les piles AA.
Face latérale
- Lecteur de carte microSD
- Accepte les cartes conformes aux spécifications microSDHC/microSDXC.
Face arrière
- Prises INPUT 1–2
- Branchez des micros, des claviers et des guitares à ces entrées. Elles acceptent les connecteurs XLR et les fiches jack 6,35 mm (asymétriques).
- Prises OUTPUT
- Raccordez ces sorties par exemple à un amplificateur de puissance, à une sonorisation ou à des moniteurs amplifiés.
- Prise de sortie PHONES
- Branchez-y un casque.
- Interrupteur d'alimentation
- Appuyez sur cet interrupteur et maintenez-le pressé pour allumer/éteindre le R12.
À l'extinction, les réglages de mixage actuels sont automatiquement sauvegardés dans le R12 et dans le fichier des réglages du dossier de projet sur la carte SD.
- Port USB (Type-C)
- Permet de copier et d’importer des projets à partir de clés USB. Des claviers MIDI USB peuvent également être connectés et utilisés pour faire jouer des sons de synthé.
En utilisant un concentrateur (hub) prenant en charge la fonction USB Power Delivery, le R12 peut être alimenté tout en utilisant une clé USB ou un clavier MIDI USB.
La connexion à un ordinateur ouvre également les possibilités suivantes.
Le R12 peut être utilisé comme interface audio.
Guitar Lab peut être utilisé pour changer les effets du R12.
Le R12 peut être utilisé comme lecteur de carte.
Le R12 peut être utilisé comme surface de contrôle pour un logiciel station de travail audio numérique (DAW).
Exemple de connexion
Voici un exemple de connexions pour enregistrer des voix et des guitares.
- Micros pour le chanteur et les choristes, la batterie et d'autres sources sonores
- Il est possible de brancher des micros dynamiques et électrostatiques. Lorsqu'un micro électrostatique est connecté, activez l'alimentation fantôme. (→ Armement des pistes pour l'enregistrement)
- Guitares, basses et autres instruments
- Pour connecter directement une guitare ou une basse à micros passifs, utilisez l'entrée INPUT 1 et réglez sur ON.
Si vous branchez par exemple au R12 une guitare ou une basse à micros actifs ou au travers d'un effet, utilisez l'entrée INPUT 1 ou 2. Dans ce cas, pour la connexion à l’entrée INPUT 1, réglez sur OFF.
- Casque
- Moniteurs amplifiés
Écran tactile
L'écran tactile du R12 affiche les informations nécessaires au fonctionnement. Touchez l’écran et faites glisser le doigt pour effectuer diverses opérations, dont la sélection, le réglage et les modifications.
Cette section explique les différents écrans affichés par le R12.
Présentation de l’écran d'accueil
Il apparaît sur l'écran tactile quand on met le R12 sous tension. L'écran d'accueil a deux pages : l’affichage des pistes et l’affichage des indicateurs de niveau. Passez de l'une à l'autre selon les besoins pendant le fonctionnement.
Écran d’affichage des pistes
C’est l'écran normal d'enregistrement/édition.
Comme les formes d'onde enregistrées et leur position peuvent être facilement examinées, cela sert à réfléchir à la structure et à l’édition des morceaux.
- Barre de contrôle
- Affiche la position d'enregistrement/lecture et différents boutons. Voir Présentation de la barre de contrôle pour plus de détails.
- En-têtes de piste
- Affichent le numéro et le type des pistes. Touchez-en un pour sélectionner une piste, ce qui la surligne. Les pistes armées pour l'enregistrement sont affichées en rouge.
– : pistes audio
Affichent les régions contenant un enregistrement audio.
: piste rythmique
Affiche les régions de boucles rythmiques.
: piste de synthé
Affiche les régions de synthé (données MIDI).
Faites glisser les en-têtes de piste vers la droite pour ouvrir la table de mixage. Quand celle-ci est ouverte, faites glisser les en-têtes de piste vers la gauche pour la fermer.
Utilisez la table de mixage pour vérifier les réglages de coupure du son (→ Coupure du son des pistes) et de solo (→ Écoute des seules pistes sélectionnées (solo)) de chaque piste.
- Régions
- Les régions audio et rythmiques sont représentées par des formes d'onde, les régions de synthétiseur par des notes.
Voir Édition des régions pour plus de détails sur les opérations relatives aux régions, comme leur déplacement, leur ajout, leur suppression et leur division.
NOTELe nombre maximal de régions dans un même projet est le suivant.
Nombre total de régions audio et rythmiques : 50
Régions de synthé : 80
- Pistes
- Elles affichent les régions.
L'affichage peut être changé comme suit.
Touchez pour effectuer un zoom arrière sur l'affichage de la timeline. (Cela permet d'afficher plus de mesures en même temps.)
Touchez pour effectuer un zoom avant sur l'affichage de la timeline. (Cela permet de mieux voir les détails.)
Glissez le doigt vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour afficher des pistes qui n’apparaissaient pas et rendre visible une autre partie de la timeline.
Écran d’affichage des indicateurs de niveau
Cet écran affiche les indicateurs de niveau et les faders de toutes les pistes.
Il permet de voir facilement le volume de toutes les pistes, il est donc utile pour enregistrer plusieurs canaux simultanément et faire la balance du mixage.
- Barre de contrôle
- Affiche la position d'enregistrement/lecture et différents boutons. Voir Présentation de la barre de contrôle pour plus de détails.
- Indicateurs d'entrée
- Affichent les affectations des prises d'entrée (1/2) aux pistes.
- Témoins d'écrêtage
- S'allument en rouge si les signaux d'entrée/lecture saturent et sont écrêtés après intervention du fader.
Ces témoins s’effacent quand on appuie sur , quand on lance l'enregistrement ou quand on change d'écran.
- Témoins de crête
- Conservent affichés pendant une durée déterminée les niveaux crêtes des signaux d'entrée/lecture après intervention des faders.
- Indicateurs de niveau des pistes
- Affichent les niveaux des signaux d'entrée/lecture après intervention des faders.
- Pistes
- Affichent les numéros de piste.
Touchez une piste pour ouvrir l'écran des réglages de piste (Track Settings).
- Faders de pistes
- Affichent la position actuelle de chaque fader.
- Faders de pistes estompés
- Lorsque les faders physiques ont une position différente de celle voulue par leur réglage interne, par exemple parce que l'écran a été changé, ces faders estompés indiquent la position physique des faders.
Pour modifier la valeur de réglage d’un fader, ramenez le d’abord sur sa position de réglage actuelle. Cela lui permettra de refléter le réglage du fader de l'unité.
- Indicateur d'alimentation fantôme
- Lorsque l'alimentation fantôme est activée, il indique l'entrée qui la reçoit.
- Fader et indicateurs de niveau MASTER
- Affichent la position du fader MASTER et les niveaux de la piste MASTER.
- Fader et indicateurs de niveau EFFECT
- Affichent la position du fader EFFECT et les niveaux de la piste EFFECT.
Présentation de la barre de contrôle
La barre de contrôle apparaît en haut des écrans d’affichage des pistes et d’affichage des indicateurs de niveau. Outre l'affichage de la position actuelle dans les mesures, du tempo et du chiffrage de mesure, elle comprend des boutons pour divers réglages.
- (écran d’affichage des pistes uniquement) : boutons de type de piste
- Le type de piste sélectionné peut être changé.
– : pistes audio
: piste rythmique
: piste de synthé
(Écran d’affichage des indicateurs de niveau uniquement) : durée d'enregistrement/lecture
Indique la position dans le temps (en minutes et secondes) de l'enregistrement/lecture.
- Mesures et temps d’enregistrement/lecture
- Indique la position (en mesures et en temps) de l'enregistrement/lecture.
- Tempo et chiffrage de mesure
- Affiche les réglages actuels de tempo et de mesure.
Vous pouvez les toucher pour ouvrir l'écran des réglages du projet (Project Settings).
- / Boutons de zoom avant/arrière
- Changent le grossissement de l'affichage de la timeline.
: zoom avant sur l'affichage de la timeline.
: zoom arrière sur l'affichage de la timeline.
- Niveau de charge des piles (uniquement en cas d'alimentation par piles)
- Lorsque la charge des piles devient faible, remplacez les piles (→ Installation des piles) ou connectez l'adaptateur secteur (→ Connexion de l'adaptateur secteur) ou une batterie mobile (→ Emploi d'autres sources d'alimentation).
- Bouton de sélection d'entrée
- Ouvre l'écran Input Routing (routage des entrées) dans lequel vous pouvez effectuer les réglages des prises d'entrée INPUT 1–2, d'activation/désactivation de l'alimentation fantôme et de compresseur/limiteur/gate.
- Bouton Bibliothèque
Lorsque le type de piste est –, il ouvre l'écran de sélection de mémoire de patch.
Lorsque le type de piste est , il ouvre l'écran de sélection des boucles rythmiques.
Lorsque le type de piste est , il ouvre l'écran de sélection de type de synthé.
- Bouton d'édition
Lorsque le type de piste est – ou , il ouvre l'écran de l'éditeur d'onde.
Lorsque le type de piste est , il ouvre l'écran Piano Roll.
- Bouton ANNULER/RÉTABLIR (écran d’affichage des pistes uniquement)
- Annule la dernière opération.
: annule la dernière opération (fonction ANNULER).
(Quand est affiché, la fonction ANNULER ne peut pas être utilisée.)
: rétablit l'opération annulée (fonction RÉTABLIR).
NOTEANNULER/RÉTABLIR concerne les fonctions suivantes :
Enregistrement, modification de la longueur de la boucle de la région, rognage/déplacement/suppression/collage et division des régions, permutation/suppression de pistes, entrée audio/MIDI.
Bouton de mixage (écran d’affichage des indicateurs de niveau uniquement)
Utilisez-le pour mixer des enregistrements.
- Position d'enregistrement/lecture
- Affiche la position d'enregistrement/lecture. Durant l'enregistrement, elle s'affiche en rouge.
Pendant la lecture, tirez-la horizontalement pour changer la position de lecture.
- Bouton de changement d'écran
- Permet d’alterner entre l'écran d’affichage des pistes et l’écran d’affichage des indicateurs de niveau.
: ouvre l'écran d’affichage des indicateurs de niveau.
: ouvre l'écran d’affichage des pistes.
- Bouton de marqueur
- Ouvre le menu des marqueurs.
- Bouton des réglages du projet
- Ouvre l'écran des réglages du projet (Project Settings).
- Règle
- Affiche les mesures, les temps, la position d'enregistrement/lecture et les marqueurs.
Touchez / pour augmenter/diminuer le grossissement de la timeline.
Présentation du fonctionnement de l'écran tactile
Opérations dans les différents écrans
Pour faire fonctionner l'écran tactile, touchez-le et faites glisser le doigt dessus.
Toucher : sélectionner
Touchez la valeur que vous souhaitez régler. La valeur de réglage actuelle est affichée en bleu.
Toucher : changer les réglages
Touchez et pour changer les réglages.
Glisser (tirer) : régler
Tout en touchant un curseur, déplacez-le horizontalement pour ajuster sa valeur de réglage.
Touchez ou aux extrémités du curseur pour changer sa valeur de 1 en 1.
Touchez deux fois un curseur pour le ramener à sa valeur initiale.
Glisser : faire défiler les éléments
Tout en touchant l'écran, glissez verticalement pour faire défiler.
Retour à l'écran précédent/écran d'accueil (écran d’affichage des pistes / écran d’affichage des indicateurs de niveau)
Touchez en haut à gauche de l'écran.
Pour revenir à l'écran d'accueil, touchez le nombre de fois nécessaire jusqu’à ce qu’il s’ouvre.
Présentation de l'écran de saisie des caractères
L'écran de saisie des caractères apparaît sur l'écran tactile pour permettre par exemple la saisie et l'édition des noms de fichiers.
Touchez le clavier pour saisir les caractères.
- Zone de saisie des caractères
- Un curseur indique la position de saisie.
- Déplacer le curseur
- Clavier
- Permet de saisir des caractères.
- Alterner entre majuscules et minuscules
- Annuler la saisie
- L’écran précédent revient.
- Changer de type de caractère
- Supprimer un caractère
- Valider la saisie
Les caractères et symboles qui peuvent être utilisés sont les suivants.
! # $ ' ( ) + , - ; = @ [ ] ^ _ ` { } ~ (espace) A-Z, a-z, 0-9
Préparations
Insertion de cartes microSD
Connexion de dispositifs de sortie
Des moniteurs amplifiés et un casque peuvent être connectés pour vérifier le son.
Utilisez OUTPUT pour régler le volume en sortie OUTPUT.
Utilisez PHONES pour régler le volume du casque.
Éteignez les moniteurs amplifiés avant de les connecter.
Les prises de sortie OUTPUT permettent une sortie symétrique.
Fourniture de l'alimentation
Le R12 peut fonctionner au moyen d'une alimentation connectée à son port USB (adaptateur secteur, alimentation par le bus USB ou batterie mobile) ou de piles AA.
Une alimentation connectée au port USB aura priorité sur les piles AA si les deux coexistent.
Installation des piles
Pour faire fonctionner le R12 sur piles, ouvrez le compartiment des piles situé sur le dessous en appuyant sur et en soulevant son couvercle. Ensuite, insérez 4 piles AA.
N'utilisez qu'un seul type de piles (alcalines, NiMH ou lithium) à la fois.
La charge des piles est affichée à l’écran. (→ Présentation de la barre de contrôle)
Indiquez le type des piles utilisées pour un affichage fidèle de la charge restante. (→ Indication du type des piles/batteries utilisées)
Si l'indicateur montre que les piles sont déchargées, coupez immédiatement l'alimentation et installez de nouvelles piles. La charge des piles est toujours indiquée (dans la plupart des écrans) lorsque l'appareil fonctionne sur piles.
Connexion de l'adaptateur secteur
Branchez le câble de l'adaptateur secteur dédié (AD-17) au port USB (Type-C). Ensuite, branchez l'adaptateur secteur à une prise de courant.
Emploi d'autres sources d'alimentation
Le R12 peut fonctionner avec l'alimentation par le bus venant d'un ordinateur connecté au port USB (Type-C). Une batterie mobile de 5 V (disponible dans le commerce) peut également servir d'alimentation.
Mise sous/hors tension
Mise sous tension
Mise hors tension
Réglage de la date et de l'heure (première mise sous tension)
À la première mise sous tension après l'achat, réglez la date et l'heure lorsque l’écran de réglage Date/Time (date/heure) s’ouvre. Cela permet d’horodater les fichiers enregistrés.
Ouverture de projets
Le R12 sauvegarde et gère les données d'enregistrement et de lecture dans des unités appelées projets.
Une liste des projets est affichée en écran Projects. Touchez un projet pour le sélectionner en vue d'y enregistrer, de le lire ou de l'éditer. De nouveaux projets peuvent également être créés dans l'écran Projects.
Suivez ces étapes pour ouvrir l'écran Projects.
Création de nouveaux projets
Des modèles contenant déjà des boucles rythmiques dans différents genres peuvent être sélectionnés afin de créer des projets, ce qui facilite le démarrage d'un projet musical. Des projets peuvent également être créés en commençant par exemple par choisir le tempo et la mesure.
Il est possible de créer jusqu’à 1000 projets sur une même carte.
Les projets sont sauvegardés automatiquement aux instants suivants.
Lorsque l'écran Projects est ouvert à partir d'un autre écran
Lorsque l'enregistrement est terminé
Lors de la mise hors tension
Lorsqu'on crée un nouveau projet
Lorsqu’on ferme l'écran des réglages du projet (Project Settings)
Création de nouveaux projets à partir de modèles
Des projets peuvent être créés à partir de modèles de différents genres auxquels sont déjà affectées des boucles rythmiques.
Des modèles ont été préparés pour des genres courants tels que rock, funk et hip-hop.
Création de projets vides avec des réglages spécifiques
Des projets peuvent être créés après avoir réglé le tempo, la mesure et la résolution en bits.
Le tempo et la mesure peuvent également être modifiés ultérieurement dans les réglages.
Ouverture de projets
Changement des réglages du projet
Différents réglages de projet peuvent être faits en écran Project Settings. Les réglages sont séparément sauvegardés dans chaque projet.
Les réglages de projet peuvent aussi être faits pendant la lecture. (→ Lecture de projets)
Ouverture de l'écran des réglages du projet (Project Settings)
Changement du tempo des projets
Ce changement affecte le tempo utilisé sur l'ensemble du morceau.
Changement de la mesure des projets
Ce changement affecte le réglage de mesure utilisé pour l'ensemble du morceau.
Réglage du clic (métronome)
Le R12 possède un métronome avec une fonction de précompte.
Ce métronome, qui peut fonctionner pendant l'enregistrement et la lecture, possède des sons commutables, un réglage On/Off du précompte et un volume ajustable.
Emploi du clic (métronome)
Déterminez si le clic doit être entendu durant l'enregistrement et la lecture.
Réglage du précompte
Un clic peut se faire entendre avant l’enregistrement.
Changement du son du clic
Le clic peut être réglé sur votre son préféré.
Réglage du volume du clic
Choix des pistes à produire comme signaux MASTER et CLICK
Choisissez la destination de sortie de chaque piste.
En réglant par exemple les pistes rythmiques sur CLICK, elles peuvent servir de clic pendant l'enregistrement, les prestations synchronisées et dans d'autres situations.
Réglage de la balance de volume des signaux MASTER et CLICK transmis au casque
Lors de l'écoute au casque, la balance de volume entre les signaux de sortie MASTER et CLICK peut être réglée.
Changement des réglages de magnétisme
Le réglage de magnétisme (Snap) utilisé pour l'ensemble du projet peut être modifié.
Avec un réglage « On », les notes et les régions se calent sur les graduations de la règle lorsqu'on les déplace (→ Présentation de la barre de contrôle).
Emploi de l'accordeur
Utilisez la fonction accordeur pour accorder des guitares et d'autres instruments.
Sélection du type d'accordeur
Réglage du diapason de l'accordeur
Emploi de flat tunings
Toutes les cordes peuvent être abaissées de 1 à 3 demi-tons par rapport à l’accordage standard.
Enregistrement
Processus d'enregistrement
| |
| |
|
Réglages d'entrée
Connexion d’appareils sources
Connectez les appareils que vous voulez enregistrer. Il est possible de connecter des micros, des guitares, des basses, des synthétiseurs et d'autres instruments.
Connexion de micros
Branchez des micros dynamiques et électrostatiques aux entrées INPUT 1 et 2 à l'aide de câbles de micro à connecteurs XLR.
Les entrées INPUT 1 et 2 peuvent fournir une alimentation fantôme (+48 V).
Lorsque vous connectez un micro électrostatique qui nécessite une alimentation fantôme, activez l'alimentation fantôme (Armement des pistes pour l'enregistrement).
Si vous branchez un appareil non compatible avec une alimentation fantôme, n’activez pas l’alimentation fantôme. Cela pourrait endommager l'appareil.
L'alimentation fantôme est une fonction qui fournit un courant électrique aux appareils nécessitant une alimentation externe, comme certains micros électrostatiques (dits « à condensateur »).
+48 V est la valeur courante.
Connexion de guitares, de basses et d'autres instruments
Des guitares, basses, synthétiseurs et autres instruments électroniques peuvent être connectés aux entrées INPUT 1 et 2 à l'aide de câbles dotés de fiches jack 6,35 mm standard.
Pour connecter directement une guitare ou une basse à micros passifs, utilisez l'entrée INPUT 1 et réglez sur ON.
Armement des pistes pour l'enregistrement
Des pistes peuvent être sélectionnées pour l'enregistrement.
Lorsqu'une piste audio est sélectionnée, le son entrant par la prise INPUT correspondante est enregistré.
Lorsqu'une piste de synthétiseur est sélectionnée, les données MIDI reçues par exemple d'un clavier MIDI sont enregistrées.
Les types de pistes peuvent être vérifiés dans l'Écran d’affichage des pistes.
Réglage des niveaux d'entrée
Les niveaux des signaux entrant dans le R12 peuvent être ajustés.
Emploi de la fonction Comp/Limiter/Gate
Le volume peut être réglé de manière appropriée en fonction du niveau des signaux entrants et les bruits indésirables peuvent être supprimés, ce qui rend le son plus clair.
Comp (compresseur)
Le compresseur réduit les différences de niveau entre les sons forts et les sons faibles, ce qui rend le son plus clair.
Limiter (limiteur)
Le limiteur peut empêcher la distorsion en réduisant le niveau trop élevé de certains signaux entrants.
Gate
Coupe les signaux entrants de faible niveau, réduisant ainsi le bruit de fond.
Le compresseur et le limiteur abaissent les signaux entrants dont le niveau est élevé comme voulu par les réglages des paramètres présentés ci-dessous. Le limiteur a un effet plus fort que celui du compresseur. Le gate coupe les signaux entrants de faible niveau comme voulu par les réglages des paramètres présentés ci-dessous.
Compresseur/Limiteur | Gate |
- Niveau
- Temps
- Signal d'origine
- Signal de sortie après action du compresseur/limiteur/gate
- Attack Time (durée d'attaque)
- Release Time (durée de retour)
- Threshold (seuil)
Paramètre | Explication |
---|---|
Threshold | Compresseur/limiteur : règle le seuil de niveau d’entrée à partir duquel l’effet se déclenche. Lorsque le niveau d'entrée dépasse ce seuil, le niveau excédentaire est compressé avec un rapport de 1:4 pour le compresseur et de 1:20 pour le limiteur. Gate : règle le seuil de niveau d’entrée à partir duquel l’effet se désactive. Un son inférieur au niveau seuil ne sera pas produit. |
Attack Time | Compresseur/limiteur : règle le temps qu'il faut à l'effet pour s’activer une fois que le signal d'entrée a dépassé le niveau seuil. Gate : règle le temps qu'il faut à l'effet pour se désactiver une fois que le signal d'entrée a dépassé le niveau seuil. |
Release Time | Compresseur/limiteur : règle la rapidité de désactivation de l'effet une fois le signal d’entrée redescendu sous le niveau seuil. Gate : règle la rapidité d’activation de l'effet une fois le signal d’entrée redescendu sous le niveau seuil. |
Les réglages de Comp/Limiter/Gate peuvent être modifiés pendant l'enregistrement et pendant la lecture.
Réglages de piste
Des réglages peuvent être effectués pour les pistes à enregistrer.
Les types de pistes peuvent être sélectionnés, l’égaliseur, les effets spatiaux et de distorsion peuvent être réglés, le panoramique d’écoute de contrôle peut être défini et les effets par boucle départ/retour peuvent être ajustés.
En outre, deux pistes adjacentes peuvent être couplées en stéréo et utilisées comme une piste stéréo.
Réglage des types de piste
Les types de pistes peuvent être choisis entre audio, rythme et synthétiseur.
Ouverture des écrans Track Settings (réglages de piste)
Dans les écrans Track Settings, vous pouvez régler l'égaliseur et les effets par boucle départ/retour, ainsi que le panoramique d’écoute de contrôle et les couplages stéréo.
Réglage du panoramique d’écoute de contrôle
Le panoramique gauche-droite de chaque piste peut être réglé pour l'écoute de contrôle des signaux entrants, au casque ou sur des moniteurs amplifiés.
Réglage de l'égaliseur
Il est possible de régler le niveau d'accentuation ou d’atténuation de chaque bande de fréquences.
Activation du couplage stéréo
Deux pistes adjacentes (par exemple 1 et 2 ou 3 et 4) peuvent être définies comme une seule piste stéréo. Cela permet à ces entrées d'être traitées comme un son stéréo. Les pistes enregistrent des données stéréo, ce qui est pratique par exemple lors de l’édition. (Fonction Stereo Link de couplage stéréo)
Emploi des effets
Le R12 possède des effets équivalents à ceux des processeurs multi-effets ZOOM. En plus de la réverbération, du délai et d'autres effets individuels, il est possible de sélectionner des mémoires de patch contenant jusqu'à trois effets. Sélectionner des effets et des mémoires de patch permet d'appliquer une variété d'effets aux instruments, aux voix et autres sources sonores.
En utilisant l'application gratuite de gestion des effets Guitar Lab sur un ordinateur (Mac/Windows), vous pouvez ajouter des effets disponibles en ligne ainsi par exemple que modifier et sauvegarder des mémoires de patch.
Les effets peuvent être utilisés de deux manières différentes.
Effet de boucle départ/retour (Send Effect)
Les sons entrants ou lus depuis les pistes individuelles sont envoyés à cet effet. Le son traité par l’effet appliqué est produit par les prises PHONES et OUTPUT, de sorte qu'il peut être contrôlé au casque ou sur des moniteurs amplifiés. Le degré d'application de l'effet s’ajuste en réglant le niveau du son envoyé à l'effet (niveau de départ ou Send Level).
Il est possible de sélectionner une réverbération, un délai et d'autres effets individuels, ainsi que des mémoires de patch. Lorsqu'une mémoire de patch est sélectionnée, les effets d'insertion (entrée) ne peuvent pas être utilisés.
L'effet de boucle départ/retour n'affecte pas les données d'enregistrement, mais il affecte les données de mixage.
Cet effet peut être appliqué à plusieurs pistes, ce qui permet de l'utiliser par exemple pour ajouter de la réverbération à chaque piste.
Effet d'insertion (entrée)
Cet effet est appliqué directement à la piste, donc il affecte les données d'enregistrement.
Il peut être sélectionné à partir des mémoires de patch.
Utilisez-le par exemple pour enregistrer une guitare avec de la distorsion.
L'effet d’insertion (entrée) ne peut être utilisé que sur une seule piste.
Si une mémoire de patch a été sélectionnée pour l'effet de boucle départ/retour (Send Effect), il n'est pas possible d'utiliser un effet d'insertion (entrée).
Emploi d’effets de boucle départ/retour
Les niveaux de départ des signaux envoyés à l'effet peuvent être réglés pour chacune des pistes. Plus le niveau de départ est élevé, plus l'effet est présent.
Emploi d'effets d’insertion (entrée)
Édition des mémoires de patch
Ouverture de l'écran d’édition (Edit) d’une mémoire de patch
Activation/désactivation des mémoires de patch
Réglage des paramètres d'effet
Copie de mémoires de patch
Les modifications de mémoire de patch sont automatiquement sauvegardées. Pour sauvegarder le patch d’origine avant de le modifier, copiez-le dans une mémoire de patch vide.
Changement des noms de mémoires de patch
Changement des niveaux des mémoires de patch
Enregistrement
Emploi des boucles rythmiques internes
Le R12 comprend des boucles rythmiques dans différents genres.
En réglant le type de piste sur rythme, des patterns (rythmes) de batterie et autres boucles rythmiques peuvent lui être affectés comme désiré et ensuite lus.
Emploi du synthétiseur
Le R12 comprend différents sons de synthétiseur.
En connectant un clavier MIDI USB (vendu séparément) au R12, ce clavier peut être utilisé pour enregistrer le son de synthétiseur sélectionné. (→ Emploi de claviers MIDI)
Sélection du son de synthé
Enregistrement
Les notes peuvent également être saisies à l'aide de l'écran tactile plutôt qu'avec un clavier MIDI. (→ Édition des notes (régions de synthé))
Lecture de projets
Édition des projets
Les données audio et les notes enregistrées peuvent être modifiées par région. Par exemple, des régions peuvent être déplacées, supprimées, copiées, collées, mises en boucle et scindées.
Grâce à l'édition de forme d'onde, il est possible d'étirer des régions audio sans modifier la hauteur du son, et de supprimer les parties inutiles.
Grâce à l'édition de notes MIDI, il est possible d'ajouter et de supprimer des notes, ainsi que d'en ajuster par exemple la durée et la dynamique.
Des marqueurs peuvent également être ajoutés à la règle dans la barre de contrôle. Les marqueurs peuvent servir à faciliter la navigation dans la structure globale d'un morceau et sont pratiques lors de l'édition et du mixage.
Édition des régions
Utilisez l'Écran d’affichage des pistes pour déplacer, supprimer, copier, coller, mettre en boucle, scinder et éditer de toute autre manière les régions audio et de synthé.
Déplacement des régions
Les régions peuvent être avancées et reculées dans le temps et déplacées dans d’autres pistes.
Déplacement simultané de plusieurs régions
Bouclage des régions
Les régions peuvent être mises en boucle (lues de manière répétée).
Création de régions de piste de synthé vides (piste de synthé uniquement)
Des régions peuvent être créées pour ajouter manuellement des notes MIDI. (→ Édition des notes (régions de synthé))
Chargement de fichiers WAV en tant que régions
Les fichiers WAV des cartes microSD et des clés USB peuvent être chargés dans les projets.
Les fichiers aux formats suivants peuvent être chargés.
Fichiers WAV : 44,1 kHz/16 bit ou 44,1 kHz/24 bit selon le réglage du projet
Chargement de fichiers MIDI en tant que régions
Les fichiers MIDI des cartes microSD et des clés USB peuvent être chargés dans les projets.
Les fichiers MIDI aux formats suivants peuvent être chargés.
Fichier MIDI standard (Standard MIDI file ou SMF) : Format 0/Format 1
Copie et collage de régions
Des régions peuvent être copiées et collées à d'autres endroits.
Suppression de régions
Suppression simultanée de plusieurs régions
Scission de régions
Les régions peuvent être scindées.
Édition des formes d'onde (régions audio/rythmiques)
Grâce à l'édition de forme d'onde, il est possible d'étirer des régions audio et rythmiques sans modifier la hauteur du son, et de supprimer les parties inutiles. Utilisez l'écran d’édition de forme d'onde pour modifier les formes d’onde.
Ouverture de l'écran d'édition de forme d’onde
Recadrage des régions
Les régions peuvent être recadrées pour supprimer des parties non désirées.
Changement de longueur des régions sans changement de hauteur du son
Les longueurs des régions peuvent être modifiées sans changer la hauteur de leur son.
Les régions dont la longueur a été modifiée peuvent être sauvegardées comme de nouvelles données audio.
Arrêt des modifications
Édition des notes (régions de synthé)
Utilisez l'édition des notes pour créer des données MIDI jouées par le synthé. Par exemple, il est possible d'ajouter et de supprimer des notes ainsi que d'en ajuster la durée et la dynamique. Utilisez l'écran Piano Roll (clavier vertical) pour l'édition des notes.
Ouverture de l'écran Piano Roll (clavier vertical)
Ajout/suppression de notes
Des notes peuvent être ajoutées pour jouer des sons de synthé utilisant leurs données de hauteur, de durée et de dynamique.
Changement de la durée des notes
Réglage de la dynamique (force ou « vélocité ») de la note
Recadrage des régions
Les régions peuvent être recadrées pour supprimer des parties non désirées.
Arrêt des modifications
Édition des pistes
Lors de cette édition, des pistes peuvent être supprimées et déplacées, une piste de synthé peut être convertie en piste audio, et des données de pistes peuvent être exportées sous forme de données audio.
Suppression de pistes
Une piste sélectionnée peut être supprimée. Toutes les régions de la piste seront également supprimées.
Conversion d'une piste de synthé en piste audio
Une seule piste de synthé est disponible, donc la conversion d'une piste de synthé en piste audio permet de créer une nouvelle piste de synthé.
Les notes d'une piste de synthé peuvent être jouées avec le son actuellement sélectionné et exportées sous forme de fichier audio. Cette piste de synthé sera convertie en piste audio, et le fichier audio exporté lui sera affecté.
Exportation de pistes
Les pistes peuvent être exportées sous forme de fichiers WAV dans le dossier AUDIO ou de fichiers MIDI dans le dossier MIDI de la carte microSD.
Réorganisation des pistes
Emploi de marqueurs
En ajoutant au début des différentes parties du morceau des marqueurs avec des noms, comme par exemple intro, couplet et refrain, la structure globale du morceau se visualise plus facilement, ce qui est utile lors de l'édition et du mixage.
Les marqueurs sont affichés dans la règle de la barre de contrôle.
Ajout de marqueurs
Déplacement des marqueurs
Changement des noms de marqueur
Suppression de marqueur
Mixage des projets
Alternez entre l'Écran d’affichage des pistes et l'Écran d’affichage des indicateurs de niveau selon vos besoins lors du mixage.
Touchez ou pour changer d’écran.
Passage à l'écran d’affichage des indicateurs de niveau | Passage à l'écran d’affichage des pistes |
Vérification du niveau des pistes
Les niveaux de toutes les pistes, le niveau général et le niveau de l'effet de boucle départ/retour peuvent être vérifiés d'un coup d'œil sur l'écran d'affichage des indicateurs de niveau.
- Niveaux et positions des faders de toutes les pistes
- Niveau général et position du fader MASTER
- Niveau de l'effet de boucle départ/retour et position du fader EFFECT
Coupure du son des pistes
Les signaux de certaines pistes peuvent être réduits au silence.
Écoute des seules pistes sélectionnées (solo)
Il est possible de sélectionner des pistes pour que seuls leurs signaux soient entendus.
Réglage du volume
Réglage du panoramique, de l’égaliseur et des effets des pistes
Réglage du panoramique
Il est possible de régler le panoramique stéréo gauche-droite des sons lus sur les pistes.
Voir Réglage du panoramique d’écoute de contrôle pour les détails de fonctionnement.
Réglage de l'égaliseur
Les bandes de fréquences des différentes pistes peuvent être accentuées ou atténuées.
Voir Réglage de l'égaliseur pour les détails de fonctionnement.
Emploi des effets
Des effets peuvent être appliqués à chaque piste.
Voir Emploi des effets pour les détails de fonctionnement.
Mixage de réduction
Un projet enregistré peut être mixé et restitué sous forme de fichier de mixage stéréo (WAV).
Le fichier de mixage stéréo sera sauvegardé dans le dossier « AUDIO » de la carte microSD au format suivant.
Fréquence d'échantillonnage : 44,1 kHz
Résolution binaire : comme défini lors de la création du projet (→ Création de projets vides avec des réglages spécifiques)
Gestion des projets
Les projets créés avec le R12 sont sauvegardés sur la carte microSD.
Les noms des projets sauvegardés sur carte microSD peuvent être changés. Ces projets peuvent également être copiés et supprimés et leur date/heure de création ainsi que les données de format peuvent être vérifiées.
Lorsqu'une clé USB est connectée au R12, des projets peuvent y être sauvegardés ou être chargés à partir de celle-ci. Des données audio et des fichiers MIDI peuvent également être chargés à partir de celle-ci.
Effectuez ces opérations depuis l'écran Project Option (options de projet).
Structure des dossiers et fichiers des cartes microSD
Quand vous enregistrez avec le R12, des dossiers et des fichiers sont créés sur les cartes microSD de la façon suivante.
- Dossiers de projet
- Ils contiennent les données d'enregistrement et les réglages d’un projet.
Les dossiers sont créés avec les noms « ZOOM0001 » – « ZOOM9999 ».
- Fichiers audio enregistrés pour chaque piste
- Les fichiers audio créés seront nommés de la façon suivante.
① Numéro de piste
② Numéro d'enregistrement (« 01 » est le premier enregistrement, suivi de « 02 », « 03 » et ainsi de suite)
Exemple : le nom du fichier du deuxième enregistrement effectué sur la piste 4 serait « REC04_02.WAV ».
- Fichier de projet
- Les réglages propres au projet sont sauvegardés dans ce fichier.
- Dossier DATA
- Les données nécessaires à la structure du projet sont sauvegardées dans ce dossier.
- Dossier AUDIO
- Il conserve les fichiers WAV à ajouter aux projets. Mettez ici les fichiers WAV que vous voulez charger dans le R12.
En outre, les fichiers audio de mixage et les fichiers WAV exportés en suivant les instructions de Conversion de projets en fichiers WAV sont conservés ici.
- Fichier audio de mixage
- Le numéro qui suit le nom du projet dans le nom du fichier correspond au numéro du mixage.
- Dossier MIDI
- Il conserve les fichiers MIDI à ajouter aux projets. Mettez ici les fichiers MIDI que vous voulez charger dans le R12.
Structure des dossiers et fichiers des clés USB
Lorsqu'une clé USB est connectée au R12, des dossiers y sont créés comme indiqué ci-dessous.
Le R12 peut écrire les données de projet dans les dossiers suivants et charger les fichiers nécessaires à partir de ceux-ci.
- Dossier pour la sauvegarde des projets
- Il stocke les projets sauvegardés sur la clé USB.
Sauvegardez ici les projets que vous voulez charger dans le R12.
- Dossiers de projet
- Ils contiennent les données d'enregistrement et les réglages d’un projet.
- Dossier AUDIO
- Il conserve les fichiers WAV à ajouter aux projets. En outre, les fichiers WAV exportés en suivant les instructions de Conversion de projets en fichiers WAV sont conservés ici. Mettez ici les fichiers WAV que vous voulez charger dans le R12.
- Dossier MIDI
- Il conserve les fichiers MIDI à ajouter aux projets. Mettez ici les fichiers MIDI que vous voulez charger dans le R12.
Connexion de clés USB
Connectez les clés USB au port USB.
Utilisez des clés USB compatibles avec l'USB Type-C.
Ne retirez jamais une clé USB si des données sont en cours de transfert.
Pour connecter à la fois une clé USB et un adaptateur secteur, utilisez un concentrateur (hub) USB qui prend en charge la fonction d'alimentation Power Delivery.
Ouverture du menu Project Option (options de projet)
Gérez les projets dans l'écran Project Option (options de projet).
Changement des noms de projet
Duplication de projets
Contrôle des informations sur le projet
Suppression de projets
Conversion de projets en fichiers WAV
Les projets peuvent être convertis au format suivant dans le dossier AUDIO d'une carte microSD ou dans le dossier ZOOM_R12 > AUDIO d'une clé USB.
Fichier WAV stéréo
Fréquence d'échantillonnage : 44,1 kHz
Résolution binaire : comme défini lors de la création du projet (→ Création de projets vides avec des réglages spécifiques)
Pour convertir sur une clé USB, connectez celle-ci au port USB (Type-C). (→ Connexion de clés USB)
Sauvegarde de projets sur des clés USB
Les projets sont sauvegardés sur des cartes microSD, mais les sauvegardes peuvent également se faire sur des clés USB.
Les projets seront sauvegardés dans le dossier ZOOM_R12 > PROJECT d’une clé USB.
Importation de projets depuis des clés USB
Les projets sauvegardés dans le dossier ZOOM_R12 > PROJECTS d’une clé USB peuvent être importés dans des cartes microSD. (→ Structure des dossiers et fichiers des clés USB)
Emploi comme interface audio
Le R12 peut servir d'interface audio USB à 2 entrées/4 sorties ou 2 entrées/2 sorties.
Le R12 peut envoyer séparément à un ordinateur, un smartphone ou une tablette les 2 canaux de signaux audio des pistes ou un signal stéréo mixé.
Il est possible d'y faire entrer 2 ou 4 canaux de signaux audio depuis un ordinateur, un smartphone ou une tablette.
Installation des pilotes
Ordinateurs Windows
Smartphones, tablettes et ordinateurs Mac
Aucun pilote n'est nécessaire pour l’utilisation avec des smartphones, des tablettes et des ordinateurs Mac.
Connexion d'ordinateurs, de smartphones et de tablettes
Déconnexion d'ordinateurs, de smartphones et de tablettes
Réglages d'interface audio
Des réglages peuvent être effectués pour le son d'écoute de contrôle et la fonction Comp/Limiter/Gate utilisée sur les sons entrant dans le R12.
Réglage de l'écoute de contrôle directe (monitoring direct)
Cette fonction produit directement le son en cours d'enregistrement par le R12 avant de l'envoyer à l'ordinateur, au smartphone ou à la tablette. Cela permet une écoute de contrôle sans latence (monitoring direct).
Activation de la fonction de renvoi Loopback (mode 2In/2Out uniquement)
Cette fonction de renvoi appelée Loopback permet aux sons lus depuis l'ordinateur, le smartphone ou la tablette d'être mixés avec les entrées du R12 et renvoyés vers l'ordinateur, le smartphone ou la tablette.
Vous pouvez l'utiliser par exemple pour ajouter une voix off à la musique lue depuis l'ordinateur et enregistrer le mixage des deux ou le diffuser sur cet ordinateur.
Réglage de la fonction Comp/Limiter/Gate
Des réglages peuvent être effectués pour la fonction Comp/Limiter/Gate utilisée sur les sons entrant dans le R12.
Emploi comme surface de contrôle
Quand le R12 est connecté par USB et utilisé comme interface audio, ses touches et faders peuvent servir à contrôler les opérations de transport et de mixage d'un logiciel station de travail audio numérique (DAW).
Activation de l'emploi comme surface de contrôle
Réglages pour le logiciel DAW
La fonction surface de contrôle du R12 est conforme au standard Mackie Control.
Dans le menu des paramètres du logiciel DAW, ajoutez « Mackie Control » aux « Périphériques », et sélectionnez « ZOOM R12 » pour l'entrée et la sortie MIDI. Pour plus de détails, consultez le manuel du logiciel DAW utilisé.
Fonctions du R12
Les touches et faders ainsi que les boutons d'écran du R12 peuvent être utilisés pour contrôler diverses fonctions du logiciel DAW.
Fonctions des touches et des faders
Touche/fader | Explication |
---|---|
Faders de canal | Régler le volume des pistes correspondantes |
Fader MASTER | Régler le volume général (master) |
Rechercher en arrière | |
Rechercher en avant | |
Arrêter | |
Lancer la lecture | |
Enregistrer |
Fonctions des boutons d'écran
- Boutons Rec/Mute/Solo
- Servent à définir la fonction de la touche REC de piste.
- Boutons de banque de pistes
- Servent à changer de banque.
Lecture ordonnée des projets (lecture séquentielle)
Plusieurs projets peuvent être ajoutés à une playlist et lus dans l'ordre de reproduction voulu.
C'est pratique par exemple pour les prestations en live et la sortie vers un enregistreur externe.
Création de playlists
Édition des playlists
Des projets peuvent être ajoutés et retirés des playlists. L'ordre de lecture peut également être modifié, et les projets peuvent être réglés pour se mettre en pause après leur lecture.
Suppression de playlists
Changer les couleurs des icônes de playlist
Les couleurs des icônes de playlist affichées dans l'écran Seq Play peuvent être changées.
Lecture de playlists
Actions des touches pendant la lecture
Arrêter : presser ou .
Rechercher en arrière/avant : presser et maintenir /
Lire le projet précédent/suivant : presser /
Revenir au début : presser à l’arrêt
Régler le volume d’une piste : déplacer son fader de canal
Régler le volume de la piste Master : déplacer le fader MASTER
Régler le volume de l'effet de boucle départ/retour (Send Effect) : déplacer le fader EFFECT
Passer au marqueur précédent/suivant : presser +/+
Écran durant la lecture
- Bouton de changement d'écran
- Ouvre l'écran d’affichage des indicateurs de niveau.
Voir Écran d’affichage des indicateurs de niveau pour une explication de cet écran.
- Temps de lecture
- Indique en minutes et secondes la position de lecture dans le projet en cours.
- Bouton de sélection d'entrée
- Ouvre l'écran Input Routing (routage des entrées) dans lequel vous pouvez effectuer les réglages des prises d'entrée INPUT 1–2, d'activation/désactivation de l'alimentation fantôme et de compresseur/limiteur/gate. (→ Armement des pistes pour l'enregistrement)
- Mesures et temps lus
- Indique en mesures et en temps la position de lecture dans le projet en cours.
- Bouton des réglages du projet
- Ouvre l'écran des réglages du projet (Project Settings) dans lequel peuvent être faits les réglages suivants.
Destination de sortie de chaque piste (→ Choix des pistes à produire comme signaux MASTER et CLICK)
Son du clic (→ Changement du son du clic)
Volume du clic (→ Réglage du volume du clic)
- Tempo et mesure
- Indique le tempo et la mesure du projet en cours.
- Icône de verrouillage des faders
- Il est possible de la toucher pour l'allumer () et ainsi de verrouiller les faders.
Cela permet d'éviter les erreurs de manipulation des faders.
- Liste des projets
- Affiche 3 projets qui ont été ajoutés à la playlist, en commençant par celui en cours de lecture.
s'allume en face du projet en cours de lecture ou en pause.
- Icône de réglage de la pause
- S'affiche après un projet dont la fonction pause est activée (→ Édition des playlists).
La lecture se met automatiquement en pause à cet endroit.
Utilisation de Guitar Lab
L’application Guitar Lab peut être utilisée sur un ordinateur (Mac/Windows) pour ajouter des effets disponibles en ligne ainsi par exemple que pour modifier et sauvegarder des mémoires de patch.
Téléchargez Guitar Lab depuis le site web ZOOM. (zoomcorp.com)
Voir le manuel de l’appli pour les procédures de réglage et de fonctionnement.
Connexion à un ordinateur
Déconnexion de l'ordinateur
Emploi de claviers MIDI
Le R12 dispose d'une variété de sons de synthé. En connectant au R12 un clavier MIDI (vendu séparément), il est possible de jouer sur ce dernier pour enregistrer les sons souhaités.
Connexion de claviers MIDI
Déconnexion de claviers MIDI
- Débranchez le câble USB reliant le R12 au clavier MIDI.
Réglage de la fonction d'extinction automatique
L'alimentation se coupe automatiquement après 10 heures sans utilisation du R12.
Si vous souhaitez que l'unité reste toujours sous tension, désactivez la fonction d'économie automatique d'énergie.
Réglage de la date et de l'heure
Réglez la date et l'heure ajoutées aux fichiers d'enregistrement.
Indication du type des piles/batteries utilisées
Indiquez le type des piles/batteries utilisées pour que le R12 affiche fidèlement la charge restante à l'écran.
Réglage de la luminosité de l’écran tactile
La luminosité de l’écran tactile peut être réglée.
Réglage du rétroéclairage de l'écran tactile
Le rétroéclairage de l'écran tactile peut être réglé pour économiser l'énergie.
Gestion des cartes microSD
Contrôle des informations de carte microSD
La taille et l'espace libre des cartes microSD peuvent être vérifiés.
Test des performances d'une carte microSD
Vous pouvez tester une carte microSD pour savoir si elle peut être utilisée avec le R12.
Un test rapide peut se faire en peu de temps, tandis qu'un test complet examine la totalité de la carte microSD.
Formatage de cartes microSD
Pour maximiser les performances d'une carte microSD, formatez-la avec le R12.
Emploi comme lecteur de carte
Connecter un ordinateur permet de vérifier et de copier des données sur les cartes.
Utilisez cela par exemple pour sauvegarder des projets sur un ordinateur et pour charger des données audio et des fichiers MIDI depuis un ordinateur.
Connexion à un ordinateur
Déconnexion de l'ordinateur
Restauration des réglages par défaut
Les réglages d’usine par défaut du R12 peuvent être restaurés.
Gestion du firmware
Vérification des versions de firmware
Mise à jour
Le firmware du R12 peut être mis à jour avec les dernières versions.
Le fichier de mise à jour le plus récent peut être téléchargé depuis le site web de ZOOM (zoomcorp.com).
Suivez les instructions du « R12 Firmware Update Guide » (Guide de mise à jour du firmware du R12) sur la page de téléchargement du R12.
Annexe
Guide de dépannage
Si vous trouvez que le R12 fonctionne étrangement, vérifiez d'abord les points suivants.
Problème d'enregistrement/lecture
Pas de son ou son très faible
Vérifiez les connexions avec le système d’écoute et le réglage de volume de celui-ci.
Vérifiez que le volume du R12 n’est pas réglé trop bas. (→ Lecture de projets)
Le son des équipements connectés ou des entrées est inaudible ou très faible
Vérifiez les réglages de niveau d'entrée. (→ Réglage des niveaux d'entrée)
Si un lecteur de CD ou autre appareil est branché à une prise d'entrée, montez le niveau de sortie de cet appareil.
Utilisez les boutons et les faders pour régler le volume.
Vérifiez les réglages d'alimentation fantôme. (→ Armement des pistes pour l'enregistrement)
L'enregistrement est impossible
Vérifiez les réglages des pistes d'enregistrement. (→ Armement des pistes pour l'enregistrement)
Vérifiez qu'il reste de l'espace libre sur la carte microSD. (→ Contrôle des informations de carte microSD)
Vérifiez qu'il y a une carte microSD correctement chargée dans le lecteur de carte.
Si « SD card protected! » s'affiche, c'est que la protection de la carte microSD contre l'écriture est activée. Faites coulisser la protection de la carte microSD pour désactiver la protection contre l'écriture.
Le son enregistré est inaudible ou très faible
Vérifiez que les niveaux de volume des pistes ne sont pas trop bas. (→ Lecture de projets)
Vérifiez que le son des pistes n'est pas coupé et que d’autres pistes ne sont pas en solo. (→ Coupure du son des pistes, Écoute des seules pistes sélectionnées (solo))
Autres problèmes
L'ordinateur ne reconnaît pas l'appareil alors qu'il est connecté à son port USB
Vérifiez que le système d'exploitation est compatible. (→ Emploi comme interface audio, Emploi comme lecteur de carte)
Les opérations de connexion doivent être effectuées sur le R12 pour permettre à l'ordinateur de le reconnaître. (→ Emploi comme interface audio, Emploi comme lecteur de carte)
Schéma synoptique
Tableau d'équipement MIDI
Caractéristiques techniques
Nombre de canaux d’entrée et de sortie | Entrées | MIC/LINE (mono) | 2 |
Sorties | MASTER OUT | 1 | |
PHONES | 1 | ||
Entrées | Connecteurs | 2 prises mixtes XLR/jack TRS (symétriques, XLR : point chaud sur la broche 2, TRS : point chaud sur la pointe) | |
Gain d'entrée | +6 dB – +50 dB | ||
Impédance d'entrée | XLR : 3,9 kΩ TRS : 3,9 kΩ/1 MΩ (avec haute impédance (Hi-Z) activée, INPUT 1 uniquement) | ||
Alimentation fantôme | +48 V (commutable séparément pour les entrées INPUT 1 et 2) | ||
Bruit rapporté à l'entrée (EIN) | −121 dBu ou moins (IHF-A) avec entrée à +50 dB/150 Ω | ||
Réponse en fréquence | −1,0/+0,5 dB : 20 Hz – 20 kHz | ||
Sorties | MASTER OUT | Connecteurs | 2 jacks TRS (symétriques) |
Niveau de sortie maximal | +14 dBu | ||
Impédance de sortie | 200 Ω | ||
PHONES | Connecteur | 1 mini-jack stéréo de 3,5 mm | |
Niveau de sortie maximal | 45 mW + 45 mW (sous charge de 32 Ω) | ||
Impédance de sortie | 10 Ω | ||
Enregistreur | Nombre maximal de pistes simultanément enregistrables | 2 | |
Nombre maximal de pistes simultanément lisibles | 8 | ||
Format d'enregistrement | WAV 44,1 kHz, 16/24 bit, mono/stéréo | ||
Support d'enregistrement | Cartes compatibles avec les spécifications microSDHC 4 Go – 32 Go Cartes compatibles avec les spécifications microSDXC 64 Go – 1 To | ||
Réglages de piste | EQ (égaliseur) | High : 10 kHz, ±12 dB, en plateau Middle: 2,5 kHz, ±12 dB, en cloche Low : 100 Hz, ±12 dB, en plateau | |
Panoramique | L100 – R100 | ||
Effets | Traitement dynamique d'entrée | Compresseur/Limiteur/Gate | |
Effets de mémoire de patch | 3 types peuvent être utilisés simultanément 50 mémoires de patch Prise en charge de Guitar Lab Peuvent être assignés et utilisés comme effet d'insertion (entrée) ou de boucle départ/retour | ||
Effets dédiés à la boucle départ/retour | 10 types d'effets spatiaux | ||
Accordeur | Chromatique/Guitare/Basse/Open A/Open D/Open E/Open G/DADGAD | ||
Clic (métronome) | Mesures | 3/4, 4/4, 6/8 | |
Plage de tempo | 40,0 – 250,0 BPM | ||
Boucles rythmiques | Format de source sonore | PCM | |
Nombre de boucles | 150 | ||
Synthé | Format de source sonore | FM | |
Polyphonie | 8 | ||
Nombre de types de son | 18 (et un kit de batterie PCM) | ||
Écran | LCD couleur tactile de 6,1 cm (320×240) | ||
USB | Connecteur | USB Type-C Note : utilisez un câble USB permettant le transfert de données. Alimentation possible par le bus USB | |
Fonction d’interface audio | 2 entrées/2 sorties ou 2 entrées/2 sorties (iPad) | USB 2.0 Full Speed 44,1 kHz, 16/24 bit | |
2 entrées/4 sorties | USB 2.0 High Speed 44,1 kHz, 16/24 bit | ||
Fonction de stockage de masse | Périphérique | USB 2.0 High Speed (alimentation 5 V/200 mA fournie si hôte) | |
Connexion à Guitar Lab | USB 1.1 Full Speed | ||
Connexion à une DAW (surface de contrôle) | USB 1.1 Full Speed | ||
Fonction de stockage de masse | Hôte | USB 2.0 High Speed (alimentation 5 V/200 mA fournie) | |
Connexion de clavier MIDI USB | USB 1.1 Full Speed (alimentation 5 V/200 mA fournie) | ||
Alimentation | Piles : 4 piles AA (alcalines, lithium, ou batteries rechargeables NiMH) Adaptateur secteur : AD-17 ZOOM (5 V/1,0 A) • Alimentation possible par le bus USB. | ||
Durée estimée de fonctionnement en continu sur piles | Pendant la lecture avec alimentation fantôme +48 V désactivée et charge du casque de 32 Ω | Piles alcalines : environ 5 heures Batteries NiMH (1900 mAh) : environ 5 heures Piles au lithium : environ 11 heures • Les valeurs ci-dessus sont approximatives. • L’autonomie des piles en continu a été déterminée au moyen de méthodes de tests établies en interne. Elles varieront grandement en fonction des conditions d'utilisation. | |
Consommation électrique | 5 W maximum | ||
Dimensions | 256 mm (L) × 158 mm (P) × 61 mm (H) | ||
Poids (avec les piles) | 827 g |
Note : 0 dBu = 0,775 Vrms