Avisos
Queda prohibida la copia o reproducción de este documento, tanto completa como parcial, sin el correspondiente permiso.
Los nombres de productos, marcas registradas y empresas que aparecen en este documento pertenecen a sus respectivos propietarios. Todas las marcas comerciales y registradas que aparecen en este documento se usan solo con fines identificativos y no suponen ninguna infracción sobre los derechos de autor de sus respectivos propietarios.
No es posible una visualización correcta en dispositivos con pantallas de escala de grises.
Notas acerca de este manual de instrucciones
Puede que vuelva a necesitar este manual en el futuro. Consérvelo siempre en un lugar seguro a la vez que accesible.
El contenido de este documento y las especificaciones de este aparato pueden ser modificadas sin previo aviso.
Microsoft y Windows son marcas comerciales del grupo de empresas Microsoft.
iPad, Mac, macOS y Lightning son marcas comerciales de Apple Inc.
La marca comercial iPhone es usada bajo licencia de Aiphone Co., Ltd.
USB Type-C es una marca comercial del USB Implementers Forum.
Las ilustraciones y pantallas que aparecen en este documento pueden ser distintas con respecto a las del producto real.
Términos utilizados en este manual
Memoria
Las memorias, que pueden ser recargadas fácilmente, almacenan frases grabadas, ajusets del looper y ritmo y selecciones de efectos. Las frases son almacenadas y recuperadas desde las memorias, y esta unidad tiene capacidad para almacenar hasta 100 de ellas.
AUTO SAVE
Esta función almacena automáticamente frases grabadas, cambios de ajustes del looper y ritmo y selecciones de efectos.
MODO ECO
Esta función apagará automáticamente la unidad tras 10 horas desde la última operación.
Resumen del MS-90LP+
Looping con alta calidad de audio
Con un doble circuito conversor A/D y compatibilidad con ficheros WAV de 32 bits flotante, el MS-90LP+ permite una reproducción en bucle con una gran calidad de audio.
Resumen del circuito conversor A/D dual
En cada circuito de entrada, el MS-90LP+ dispone de dos conversores A/D con diferentes ganancias de entrada.
Increíble rango dinámico
Con la combinación de dos conversores A/D, hemos logrado un amplio rango dinámico imposible con un único conversor A/D.
Cambio entre los dos conversores A/D
El MS-90LP+ monitoriza constantemente los datos de los dos conversores A/D y elige automáticamente el que ofrezca los mejores resultados de entrada.
Resumen del fichero WAV de 32 bits flotante
Las frases grabadas por el MS-90LP+ son almacenadas utilizando el formato de fichero WAV de 32 bits flotante.
Los ficheros WAV de 32 bits flotante ofrecen las siguientes ventajas sobre los ficheros WAV de 16/24 bits convencionales. Estas ventajas permiten que la calidad del sonido en el momento de la grabación se mantenga durante el proceso de ajuste del sonido.
Ventajas en la resolución
Los ficheros WAV de 32 bits flotante tienen la ventaja de poder mantener una alta resolución incluso a volúmenes bajos. Como resultado de ello, podrá aumentar el nivel después de la grabación sin que ello degrade la calidad del sonido.
■ WAV de 16/24 bits | |||
Aumento de nivel | Baja resolución |
■ WAV de 32 bits flotante | |||
Aumento de nivel | Resolución alta |
Ventajas en cuanto a saturación
Si una forma de onda suena saturada cuando es emitida desde el MS-90LP+ a un nivel elevado, puede editarla después de la grabación para reducir su volumen y restaurar así una forma de onda sin saturación ya que los datos en el propio fichero WAV de 32 bits flotante no estarán saturados.
■ WAV de 16/24 bits | |||
Grabación saturada | Reducción de nivel | Aún saturada | |
■ WAV de 32 bits flotante | |||
Grabación saturada | Reducción de nivel | Sin saturación | |
Resumen del MS-90LP+
Flujo de señal
- Looper
- Graba frases y las reproduce en bucle. (→ Uso del looper (generador de bucles))
- Efecto
- Puede aplicar un efecto a la reproducción del bucle. (→ Uso de un efecto durante la reproducción en bucle (pantalla LOOP FX))
- Ritmo
- Puede hacer que sea reproducido un ritmo durante la grabación de frases y la reproducción del bucle. (→ Uso de los ritmos (pantalla RHYTHM))
- Volumen principal
- Puede ajustar el volumen global. Este ajuste queda memorizado incluso cuando cambie la memoria. (→ Ajuste del nivel de salida global (OUTPUT VOLUME))
- OUTPUT
- Conecte aquí un amplificador.
Puede dividir la salida de la guitarra, el looper y el ritmo de la siguiente manera. (→ Ajuste del ruteo de salida (ROUTING))
Sonido rítmico emitido por la toma R (el sonido de la guitarra y del looper es emitido por la toma L (MONO))
Sonido de guitarra emitido por el conector R (el sonido del looper es emitido por el conector L (MONO) y el sonido rítmico es emitido en stereo)
Resumen de la memoria
Memorias
Almacenan frases grabadas, ajustes de bucles y ritmos y selecciones de efectos. Puede usar hasta 100 memorias para almacenar y recargar datos.
Función de las partes
Panel superior
- Pantalla
- Muestra el estado del looper, los ajustes de los parámetros y otras informaciones.
- Tomas de salida
- Conecte aquí un amplificador u otro efecto.
Utilice la toma MONO para conexiones mono.
- Mandos de parámetros
- Sirven para ajustar parámetros y realizar otros ajustes diversos.
- Pedales secundarios
- Utilícelos para detener el looper, anular (undo) la grabación de frases, activar/desactivar el efecto de reproducción del looper e iniciar/detener la reproducción del ritmo.
- Tomas de entrada
- Conecte aquí una guitarra, otro instrumento o un efecto.
Utilice la toma MONO para conexiones mono.
- Indicador
- El ritmo de su parpadeo le indicará el tempo.
- Pedal
- Utilícelo para las operaciones de grabación y reproducción del looper.
Panel trasero
- Tomas MIDI
- Utilice cables con conectores TRS de 3,5 mm para conectar dispositivos MIDI.
Para conectar dispositivos MIDI con conectores DIN de 5 puntas, utilice cables de conversión MIDI DIN de 5 puntas a MIDI TRS (tipo A).
Con la conexión de dispositivos MIDI, el MS-90LP+ puede ser controlado y sincronizado a otros equipos.
- Puerto USB (Tipo-C)
- Cuando conecte esta unidad a un ordenador, smartphone o tableta, tendrá disponibles las siguientes operaciones.
Copia de seguridad de las memorias
Importación de fuentes de sonido de bucle
Control del MS-90LP+ por medio de sus funciones MIDI
Alimentación por bus USB.
- Conector del adaptador de corriente de 9 V CC
- Conecte aquí un adaptador de corriente específico (ZOOM AD-16).
Resumen de las pantallas operativas
En esta sección le explicamos las distintas pantallas que aparecen en el MS-90LP+ y las operaciones disponibles en ellas.
Pantalla inicial
Esta es la pantalla que aparece al encender la unidad.
En ella puede ver la memoria elegida, puede grabar, reproducir y detener frases musicales y puede realizar ajustes en el looper.
- Número de memoria elegido
- Nombre de la memoria
- Si aún no ha gabado en ella ninguna frase musical aparecerá "Empty".
- Ajustes del Looper (generador de bucles)
- Puede ajustar el tiempo de grabación, los modos de inicio/parada de la reproducción y el volumen del bucle. (→ Austes de bucles)
■ El color de la pantalla cambiará dependiendo del estado del looper.
Rojo: Grabación/sobregrabación de frase
Verde: Reproducción de bucle
Verde pálido: Después de una operación de parada de reproducción, la reproducción está a punto de detenerse dependiendo del ajuste de parada
Púrpura: Efecto activo (durante la grabación de frases)
Azul: El efecto activo (durante la reproducción de bucle)
■ Cuando la pantalla inicial está activa, los pedales tienen las siguientes funciones.
- Grabación/reproducción de frases
- También es posible realizar una sobregrabación pulsando esto durante la reproducción. (→ Operaciones del looper)
- Activar/desactivar el efecto
- Puede activar/desactivar el efecto durante la reproducción y grabación del bucle. (→ Uso de un efecto durante la reproducción en bucle (pantalla LOOP FX))
- Borrar la última frase sobregrabada (función UNDO)
- También puede anular la última anulación (UNDO) (función REDO). (→ Borrado de la última frase sobregrabada (función UNDO), Restauración de una sobregrabación anulada (función REDO))
- Iniciar/detener la reproducción rítmica
- Cuando un ritmo esté siendo reproducido, el indicador parpadeará de forma sincronizada con el tempo. (→ Uso de los ritmos (pantalla RHYTHM))
- Detener la grabación/reproducción del bucle
- Mantenga pulsado aquí con la unidad detenida para borrar la frase. (→ Parada de la reproducción)
Acceder a la pantalla inicial
Si pulsa el interruptor Pantalla MEMORY , pulse el mando
mando (MENU).
Si está activa la Pantalla LOOP FX , pulse el mando
(MENU).
Si está activa la Pantalla RHYTHM está abierto, pulse uno de los mandos
(MEMORY),
(LOOP FX),
(RHYTHM) o
(MENU).
Si está activa la Pantalla MENU , pulse el mando
(MEMORY)
para que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.
Pantalla MEMORY
Cuando aparezca la Pantalla inicial , pulse el mando (MEMORY) para acceder a esta pantalla en la que podrá elegir las memorias.
- Memoria seleccionada
- Nombre de la memoria
- Si aún no ha gabado en ella ninguna frase musical aparecerá "Empty".
Gire el mando
(MEMORY) para elegir las memorias.
Si elige una memoria que contenga una frase grabada, el
icono (selección) aparecerá como el icono
(play/stop/selección). Pulse el
mando (MEMORY) para poner en marcha/detener la reproducción de la memoria elegida.
Cierre de la pantalla MEMORY
Pulse el mando (MENU) para confirmar la memoria elegida y hacer que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.
El pulsar el mando (LOOP FX) o
(RITMO) también hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.
Pantalla LOOP FX
Cuando aparezca la Pantalla inicial , pulse el mando (LOOP FX) para acceder a esta pantalla en la que podrá elegir un efecto para usarlo en la reproducción del bucle.
- Efecto elegido
Puede girar el mando
(LOOP FX) para elegir el efecto.
Durante la reproducción del bucle, pulse el interruptor
(LOOP FX) para activar/desactivar el efecto elegido. (Cuando esté activo, la pantalla aparecerá en azul).
Durante la grabación del bucle, el pulsar el interruptor
(LOOP FX) hará que el efecto elegido quede en espera (standby) para que se active durante la reproducción.
Cierre de la pantalla LOOP FX
Pulse el mando (MENU) para confirmar el efecto elegido y hacer que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.
El pulsar uno de los mandos (MEMORY),
(LOOP FX) o
(RHYTHM) también hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.
Pantalla RHYTHM
Cuando aparezca la Pantalla inicial , pulse el mando (RHYTHM) para hacer que aparezca esta pantalla en la que podrá elegir un patrón rítmico y ajustar su tempo y volumen.
- Patrón rítmico
- Durante la reproducción del ritmo será visualizada una animación del patrón rítmico elegido.
- Ajustes del ritmo
- Puede elegir el patrón rítimico y ajustar su tempo y volumen.
Pulse el
interruptor (RHYTHM) para poner en marcha/detener la reproducción del ritmo.
Durante la reproducción del ritmo, el indicador parpadeará de forma sincronizada con el tempo.
Cierre de la pantalla RHYTHM
Pulse uno de los mandos (MEMORY),
(LOOP FX),
(RHYTHM) o
(MENU) para confirmar los ajustes rítmicos y hacer que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.
Pantalla MENU
En esta pantalla podrá realizar distintos ajustes del MS-90LP+.
- Elemento de ajuste elegido
- El elemento de ajuste elegido aparece en grande en el centro.
- Elementos de ajuste
- Los elementos de ajuste son visualizados con iconos. Gire el mando
(MENU) para elegirlos.
Mando (MEMORY)
- Esto hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.
Mando (MENU)
- Esto hace que sea visualizado el elemento de ajuste elegido.
Uso de la pantalla MENU
Conexiones
- Guitarra
- Efecto
- Amplificador de guitarra
- Caja de ritmos u otro dispositivo MIDI
- Adaptador de corriente (ZOOM AD-16)
- Ordenador (Mac/Windows), iPhone/iPad o batería portátil
- Conéctelos con un cable USB (Tipo-C).
Puede utilizarlos para hacer copias de seguridad de las memorias, importar fuentes de audio de bucle y transmitir y recibir datos MIDI a través de USB, por ejemplo.
Encendido y apagado
Encendido
Apagado
Uso del looper (generador de bucles)
Las frases reproducidas pueden ser grabadas y puede crear bucles de frases de hasta 90 minutos de duración.
Las frases grabadas pueden ser almaceandas como ficheros stereo en el siguiente formato.
Formato de fichero: WAV
Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz
Profundidad de bits: 32 bits punto flotante
Durante la reproducción rítmica (→ Uso de los ritmos (pantalla RHYTHM)), la cuantización queda activada en la grabación de frases, para que aunque el tiempo de finalización de la grabación no sea preciso, el bucle se ajuste automáticamente para que la reproducción del bucle se mantenga sincronizada.
Cuando el looper está grabando o en reproducción, seguirá con la operación activa aunque cambie a otra pantalla.
Operaciones del looper
En esta sección le explicamos las operaciones básicas del looper.
Grabación de frases musicales
Parada de la grabación e inicio de la reproducción en bucle
Parada de la reproducción
Inicio de la reproducción en bucle de la frase grabada
Adición de interpretaciones a las frases grabadas (sobregrabación)
Una vez completada la primera grabación, también podrá iniciar la sobregrabación automáticamente o detener la grabación sin que comience la reproducción. Selección de la operación que se producirá una vez que termine la grabación de la primera frase (REC MODE))
Borrado de la última frase sobregrabada (función UNDO)
La última frase sobregrabada puede ser anulada con una sola operación.
Restauración de una sobregrabación anulada (función REDO)
Las frases borradas también pueden ser restauradas con una sola operación.
Borrado de frases
Austes de bucles
En esta sección explicamos los distintos ajustes de bucle que puede realizar en la Pantalla inicial (tiempo de grabación, inicio/parada de la reproducción de frases y volumen de reproducción de frases).
Para más información sobre otros ajustes específicos de los bucles, vea “Ajustes del Looper (generador de bucles)”.
Ajuste del tiempo de grabación (TIME)
Puede ajustar el tiempo de grabación de la frase musical.
Ajuste del modo de inicio de reproducción de frases (START)
Pueder ajustar la forma en la que comenzará la reproducción del bucle.
Ajuste del modo de parada (STOP)
Puede ajustar la forma en la que se comportará el looper cuando se detenga la reproducción.
Ajuste del volumen del looper (LOOP VOL)
Puede ajustar el volumen de reproducción del bucle.
Notas sobre el tempo del looper
El tempo del looper también es usado por los ritmos.
También puede ajustar el tempo tal como aparece en "Ajuste del tempo del ritmo (BPM)”.
No puede cambiar el tempo para las memorias que ya contengan frases musicales grabadas.
Si la función de claqueta de ritmo está activada, la grabación comenzará después de la claqueta. (→ Ajuste de la claqueta (PRECOUNT))
Durante la reproducción rítmica (→ Uso de los ritmos (pantalla RHYTHM)), la cuantización es activada para que incluso aunque el tiempo de finalización de la grabación no sea exacto, el bucle se ajuste automáticamente para que la reproducción del bucle se mantenga sincronizada.
También puede ajustar el tempo pulsando el pedal de forma repetida con un intervalo constante (marcación del tempo) . (→ Uso de un efecto durante la reproducción en bucle (pantalla LOOP FX))
Uso de un efecto durante la reproducción en bucle (pantalla LOOP FX)
Puede usar los efectos durante la reproducción del bucle. Estos efectos incluyen la reproducción al revés, a mitad de velocidad y a doble velocidad, así como la reproducción repetida de un intervalo corto.
Uso de los ritmos (pantalla RHYTHM)
Puede grabar las frases musicales y reproducir los bucles junto con los ritmos internos.
Inicio/detención de la reproducción rítmica
Selección de patrones rítmicos (PATTERN)
Patrones de ritmo
Nº | Nombre del patrón | Tipo de ritmo | Nº | Nombre del patrón | Tipo de ritmo | Nº | Nombre del patrón | Tipo de ritmo |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 8 BEATS 1 | 4/4 | 24 | SHUFFLE 1 | 4/4 | 47 | LO-FI HH 1 | 4/4 |
2 | 8 BEATS 2 | 4/4 | 25 | SHUFFLE 2 | 4/4 | 48 | LO-FI HH 2 | 4/4 |
3 | 8 BEATS 3 | 4/4 | 26 | SHUFFLE 3 | 4/4 | 49 | NU JAZZ 1 | 4/4 |
4 | 8 BEATS 4 | 4/4 | 27 | SHUFFLE 4 | 4/4 | 50 | NU JAZZ 2 | 4/4 |
5 | 16 BEATS 1 | 4/4 | 28 | BOSSA 1 | 4/4 | 51 | HOUSE 1 | 4/4 |
6 | 16 BEATS 2 | 4/4 | 29 | BOSSA 2 | 4/4 | 52 | HOUSE 2 | 4/4 |
7 | FUNK 1 | 4/4 | 30 | CAJON 1 | 4/4 | 53 | TECHNO 1 | 4/4 |
8 | FUNK 2 | 4/4 | 31 | CAJON 2 | 4/4 | 54 | TECHNO 2 | 4/4 |
9 | FUSION | 4/4 | 32 | CAJON 3 | 4/4 | 55 | DANCE HALL | 4/4 |
10 | JAZZ FUNK 1 | 4/4 | 33 | CAJON 4 | 4/4 | 56 | TRIPLET | 4/4 |
11 | JAZZ FUNK 2 | 4/4 | 34 | SAMBA 1 | 4/4 | 57 | JAZZ WALTZ 1 | 3/4 |
12 | POP 80S 1 | 4/4 | 35 | SAMBA 2 | 4/4 | 58 | JAZZ WALTZ 2 | 3/4 |
13 | POP 80S 2 | 4/4 | 36 | SAMBA 3 | 4/4 | 59 | CT WALTZ 1 | 3/4 |
14 | MOTOWN | 4/4 | 37 | SALSA 1 | 4/4 | 60 | CT WALTZ 2 | 3/4 |
15 | DISCO | 4/4 | 38 | SALSA 2 | 4/4 | 61 | 5/4 GROOVE 1 | 5/4 |
16 | JAZZ 1 | 4/4 | 39 | CUBA GROOVE 1 | 4/4 | 62 | 5/4 GROOVE 2 | 5/4 |
17 | JAZZ 2 | 4/4 | 40 | CUBA GROOVE 2 | 4/4 | 63 | METRONOME | |
18 | JAZZ 3 | 4/4 | 41 | DJEMBE 1 | 4/4 | 64 | METRONOME 3 | 3/4 |
19 | JAZZ 4 | 4/4 | 42 | DJEMBE 2 | 4/4 | 65 | METRONOME 4 | 4/4 |
20 | COUNTRY 1 | 2/4 | 43 | REGGAE 1 | 4/4 | 66 | METRONOME 5 | 5/4 |
21 | COUNTRY 2 | 2/4 | 44 | REGGAE 2 | 4/4 | 67 | GUIDE 1 | 4/4 |
22 | BLUES 1 | 4/4 | 45 | NU SOUL 1 | 4/4 | 68 | GUIDE 2 | 4/4 |
23 | BLUES 2 | 4/4 | 46 | NU SOUL 2 | 4/4 |
Ajuste del tempo del ritmo (BPM)
Ajuste del volumen del ritmo (VOLUME)
Cambio de memorias
El MS-90LP+ gestiona las frases grabadas en memorias. Los ajustes del looper y de los ritmos junto con el efecto seleccionado son almacenados todos juntos en memorias.
Los siguientes ajustes son almacenados en memorias.
Ajustes del looper: TIME, START, STOP, LEVEL (looper), AUTO REC, FADE TIME, REC MODE
Ajustes de ritmo: PATTERN, BPM, LEVEL (rhythm), RHYTHM SYNC, PRECOUNT
Otros ajustes: LOOP FX, MEMORY NAME
Dispone de hasta 100 memorias (números de memoria 001-100).
Gestión de las memorias
Almacenamiento de memorias (SAVE MEMORY)
Cuando la función de almacenamiento automático esté ajustada a “OFF” o “SETTING ONLY”, deberá almacenar manualmente las frases grabadas y los ajustes cuando sea necesario.
El ajuste por defecto para la función de almacenamiento automático es “SETTING & PHRASE”. Con este ajuste, las frases grabadas y los distintos ajustes serán almacenados automáticamente.
Vea “Ajuste de la función de almacenamiento automático (AUTO SAVE)” para más detalles sobre esta función.
Copia de memorias (COPY MEMORY)
Puede copiar las memorias a otras ubicaciones.
Cambio de nombres de memoria (MEMORY NAME)
Puede utilizar los caracteres y símbolos siguientes.
! % & ' + , - . = _ (espacio) A–Z, a–z, 0–9
Transferencia de ficheros de y a un ordenador, smartphone o tableta
Al conectar el MS-90LP+ a un ordenador, smartphone o tableta, podrá hacer una copia de seguridad de las memorias y podrá importar fuentes de sonido de bucle, por ejemplo.
Conexión a ordenadores, smartphones y tabletas
Estructura de carpetas y ficheros del MS-90LP+
- Carpetas de memoria
- En ellas son almacenadas, por ejemplo, las frases grabadas, los ajustes del looper y los ajustes del ritmo.
- Fichero de audio para la frase grabada
- Las frases grabadas son almacenadas como ficheros stereo.
- Fichero de ajustes de memoria
Desconexión de ordenadores, smartphones y tabletas
Uso de dispositivos MIDI
Puede usar un ordenador o un dispositivo MIDI conectado al MS-90LP+ para cambiar de memoria y sincronizar el tempo.
Otros ajustes (pantalla MENU)
Ajustes del Looper (generador de bucles)
Ajuste del tiempo de fundido de entrada/salida (FADE TIME)
Cuando elija “FADE” para el modo de inicio o parada, podrá ajustar el tiempo de fundido de entrada/salida. (→ Ajuste del modo de inicio de reproducción de frases (START), Ajuste del modo de parada (STOP))
Activación/desactivación de la grabación automática (AUTO REC)
Con el uso de esta función de grabación automática podrá hacer que la grabación de frases comience de forma simultánea con una interpretación.
Ajuste el nivel de sonido que pondrá en marcha la grabación.
Selección de la operación que se producirá una vez que termine la grabación de la primera frase (REC MODE)
Puede ajustar qué operación se producirá cuando pulse el (pedal) durante la grabación de la primera frase o cuando la grabación llegue al tiempo ajustado.
Ajustes del ritmo
Ajuste de la claqueta (PRECOUNT)
Puede ser reproducido un sonido de claqueta antes de que comience la grabación de la frase musical.
Los ritmos pueden ser sincronizados con el looper (RHYTHM SYNC)
El inicio/parada de la grabación de frases o la reproducción de bucles también puede activar/detener a la vez el ritmo.
Ajustes MIDI
Ajuste del canal usado para la recepción de datos MIDI (MIDI RX CH)
Puede ajustar el canal sobre el que serán recibidos los datos MIDI para el control del MS-90LP+.
Ajuste del canal usado para el envío de datos MIDI (MIDI TX CH)
Puede ajustar el canal MIDI que usará el MS-90LP+ para la transmisión de datos.
Salida de reloj MIDI (MIDI CLOCK OUT)
El MS-90LP+ puede emitir datos de reloj MIDI a otros dispositivos MIDI.
Emisión de mensajes de cambio de programa (PROGRAM CHANGE OUT)
Cuando cambie de memoria pueden ser emitidos mensajes de cambio de programa a dispositivos MIDI externos.
Ajustes de la salida MIDI (MIDI THRU)
Ajuste qué conectores darán salida a los datos MIDI una vez que los datos sean recibidos a través de los conectores MIDI IN y USB.
Ajustes del hardware
Ajuste del ruteo de salida (ROUTING)
Puede elegir el ruteo o direccionamiento de salida de acuerdo al uso previsto de la unidad.
Ajuste del nivel de salida global (OUTPUT VOLUME)
Puede ajustar el volumen de salida del MS-90LP+. Reduzca el volumen si el sonido distorsiona.
Ajuste de la función de almacenamiento automático (AUTO SAVE)
Cuando utilice la función AUTO SAVE, las memorias serán almacenadas automáticamente en cuanto las modifique.
Ajuste del tipo de pilas (BATTERY TYPE)
Ajuste correctamente el tipo de pilas usadas para que la cantidad de carga restante de las pilas sea visualizada con precisión.
Ajuste del brillo de la retroiluminación (BACKLIGHT)
Puede ajustar el brillo de la retroiluminación Elija el ajuste “NORMAL” para alargar la duración de la pila.
Ajuste del contraste de la pantalla (CONTRAST)
Ajuste del contraste de la pantalla
Ajuste del MODO ECO
Puede usar esta función para hacer que la unidad se apague automáticamente si no la utiliza durante 10 horas.
Gestión del firmware
Verificación de la versión del firmware (VERSIÓN)
Puede comprobar la versión del firmware utilizado por el MS-90LP+.
Actualización del firmware
Puede actualizar el firmware del MS-90LP+ a la última versión.
Puede descargar la última versión disponible del firmware desde la web de ZOOM (zoomcorp.com/help/ms-90lpplus).
Restauración de los valores de fábrica (FACTORY RESET)
La configuración se puede restaurar a los valores predeterminados de fábrica.
Verificación de la última información disponible del MS-90LP+ (AYUDA)
En la pantalla puede ser visualizado un código 2D de ayuda relacionada con el MS-90LP+.
Apéndice
Resolución de problemas
La unidad no se enciende
Si utiliza pilas, conecte un cable a la toma de salida L/MONO. (→ Encendido y apagado)
Compruebe las conexiones. (→ Conexiones)
Si el indicador parpadea y no arranca, actualice el firmware. (→ Actualización del firmware)
No hay sonido o la salida es muy débil
Compruebe las conexiones. (→ Conexiones)
Ajuste los niveles del looper y del ritmo. (→ Ajuste del volumen del looper (LOOP VOL), Ajuste del volumen del ritmo (VOLUME))
Ajuste el volumen de salida. (→ Ajuste del nivel de salida global (OUTPUT VOLUME))
Hay mucho ruido
Confirme que la causa no sea un cable de instrumento.
Utilice un adaptador de corriente ZOOM original. (→ Conexiones)
Las pilas se descargan rápidamente
El realizar los siguientes ajustes podría aumentar la duración de las pilas.
Ajuste correctamente el tipo de pilas usadas. (→ Ajuste del tipo de pilas (BATTERY TYPE))
Ajuste la retroiluminación de la pantalla a "NORMAL". (→ Ajuste del brillo de la retroiluminación (BACKLIGHT))
Por sus propias características, con un consumo eléctrico elevado, el uso de pilas recargables de níquel-hidruro metálico (especialmente las de alta capacidad) o de litio debería permitir un uso más prolongado que las pilas alcalinas.
Especificaciones técnicas
Número de memorias | 100 | |
Frecuencia de muestreo | 44,1 kHz | |
Procesado de la señal | 32 bits punto flotante | |
Número de pistas de grabación y reproducción | 1 | |
Formato de datos | WAV (44,1 kHz, stereo, 32 bits, punto flotante) | |
Tiempos máximos de grabación | 90 minutos (1 bucle) / 13 horas o más (total para todas las memorias) | |
Respuesta de frecuencia | 20 Hz - 20 kHz (+0,5 dB/-0,5 dB) (con carga de 10kΩ) | |
Pantalla | LCD de matriz de puntos de 160 × 128 con retroiluminación a color | |
Entradas | L/R | Conectores de tipo auriculares mono standard Nivel de entrada nominal: −20 dBu Impedancia de entrada (línea): 470 kΩ |
Salidas | L/R | Conectores de tipo auriculares mono standard Nivel máximo de salida: +7,2 dBu (cuando la impedancia de salida es de 10 kΩ o superior) |
Tomas MIDI IN/OUT | Conector mini stereo | |
Señal/ruido de entrada | 122 dB | |
Nivel de ruido (ruido residual) | –100 dBu | |
Alimentación | Adaptador de corriente: 9 V DC 500 mA polo central negativo (ZOOM AD-16) 2 pilas AA (alcalinas, de litio o recargables NiMH) | |
Tiempos estimados de funcionamiento a pilas | • Estos valores son aproximados. • Los tiempos de funcionamiento a pilas han sido calculados utilizando métodos de prueba internos. Por este motivo, pueden variar mucho dependiendo de las condiciones de uso. | Pilas alcalinas: alrededor de 4.0 horas (alrededor de 3.5 horas con entrada stereo) Pilas NiMH (1900 mAh): aproximadamente 5 horas (aproximadamente 4.5 horas con entrada stereo) Pilas de litio: aproximadamente 9 horas (aproximadamente 8 horas con entrada stereo) |
USB | Puerto: USB 2.0 Tipo-C / Tipo de cable compatible: Tipo C USB-MIDI: USB 1.1 de máxima velocidad Transferencia de ficheros USB 2.0 de alta velocidad • Utilice un cable USB que admita la transferencia de datos. La unidad admite alimentación por bus USB. | |
Dimensiones | 133 mm (profundidad) x 79 mm (anchura) x 61 mm (altura) | |
Peso | 367 g (sin pilas) 414 g (pilas incluidas) |
Nota: 0 dBu = 0,775 V
Tabla de implementación MIDI
[MultiStomp] | |
Model: MS-90LP+ Tabla de implementación MIDI | Date: Oct. 1, 2024 Version: 1.00 |
Function | Transmitted | Recognized | Remarks | |
---|---|---|---|---|
Basic Channel | Default Changed | 1–16 1–16 | 1–16 1–16 | Memorized |
Mode | Default Messages Altered | x x ****************** | x x | |
Note Number | True voice | x ****************** | x | |
Velocity | Note ON Note OFF | x x | x x | |
Aftertouch | Key Channel | x x | x x | |
Pitch Bend | x | x | ||
Control Change | 0–127 | x | x | |
Program Change | o (0–99) | o (0–99) | ||
True Number | ****************** | 0–99 | ||
System Exclusive | x | x | ||
System Common | Song Position Song Select Tune Request | x x x | x x x | |
System Realtime | Clock Commands | o o | o x | |
Aux Messages | Local ON/OFF All Notes OFF Active Sense System Reset | x x x x | x x x x | |
Notes | ||||
Mode 1: OMNI ON, POLY | Mode 2: OMNI ON, MONO | o: Yes | ||
Mode 3: OMNI OFF, POLY | Mode 4: OMNI OFF, MONO | x: No |