Manual de instrucciones

Lea las precauciones de uso y seguridad antes de utilizar esta unidad.
©2024 ZOOM CORPORATION

Avisos

Queda prohibida la copia o reproducción de este documento, tanto completa como parcial, sin el correspondiente permiso.

Los nombres de productos, marcas registradas y empresas que aparecen en este documento pertenecen a sus respectivos propietarios. Todas las marcas comerciales y registradas que aparecen en este documento se usan solo con fines identificativos y no suponen ninguna infracción sobre los derechos de autor de sus respectivos propietarios.

No es posible una visualización correcta en dispositivos con pantallas de escala de grises.

Notas acerca de este manual de instrucciones

Puede que vuelva a necesitar este manual en el futuro. Consérvelo siempre en un lugar seguro a la vez que accesible.

El contenido de este documento y las especificaciones de este aparato pueden ser modificadas sin previo aviso.

  • Microsoft y Windows son marcas comerciales del grupo de empresas Microsoft.

  • iPad, iPadOS, Lightning y Mac son marcas comerciales de Apple Inc.

  • App Store es una marca de servicio de Apple Inc.

  • iOS es una marca comercial o una marca registrada de Cisco Systems, Inc. y empresas afiliadas en EE.UU. y otros países, y es usada bajo licencia.

  • USB Type-C es una marca comercial del USB Implementers Forum.

  • Las ilustraciones y pantallas que aparecen en este documento pueden ser distintas con respecto a las del producto real.

Términos utilizados en este manual

Memoria de patch

Las memorias de patch almacenan efectos junto son su estado de activación/desactivación y los valores de ajuste de los parámetros, lo que permite recuperarlos fácilmente. Los efectos son almacenados y cargados en unidades de memorias de patch. Esta unidad puede almacenar hasta 80 memorias de patch y cada una de ellas puede incluir 1 modelo de amplificador, 1 ambientación de estudio y 1 de los otros efectos.

LIBRARY

Los distintos efectos de guitarra están disponibles en esta LIBRARY (biblioteca). Puede elegir los efectos desde este LIBRARY para añadirlos a las memorias de patch.

Categoría

Los efectos son agrupados por tipos en categorías. El color de la retroiluminación de la pantalla cambia dependiendo de la categoría.

AUTO SAVE

Esta función almacena automáticamente cualquier modificación que realice en las memorias de patch y en los ajustes de efectos.

MODO ECO

Esta función apagará automáticamente la unidad tras 10 horas desde la última operación.

PRESELECT

Esta función permite el uso continuo del sonido de la memoria de patch activo mientras cambia a otra memoria de patch de un número más lejano.

Resumen del MS-80IR+

Flujo de señal

Memoria de patch
El sonido de entrada de guitarra pasa a través de los efectos en orden. (→ Ajuste de los parámetros de efecto)
Afinador
Utilícelo para afinar la guitarra conectada. (→ Uso del afinador)
Volumen principal
Esto ajusta el volumen global. Este ajuste queda memorizado incluso cuando cambie la memoria de patch. (→ Ajuste del nivel de salida global)
OUTPUT
Conecte aquí unos monitores autoamplificados o unos auriculares.
Audio USB
Los datos audio pueden ser intercambiados con un ordenador o un smartphone usando la función de interface audio. (→ Uso de las funciones de interface audio)

Estructura de la memoria de patch

Memorias de patch

Estas memorias almacenan los efectos utilizados, su orden, los estados de activación/desactivación y los ajustes de los parámetros. Los efectos son almacenados y cargados en unidades de memorias de patch. Puede almacenar hasta 80 de estas memorias.

Función de las partes

Panel superior

Pantalla
Le muestra información, incluyendo el nombre del efecto seleccionado junto con el valor de sus parámetros.
Tomas de salida
Conecte estas tomas a monitores autoamplificados o a unos auriculares.

Utilice la toma MONO para conexiones mono.

Mandos de parámetros
Úselos para ajustar los parámetros del efecto y realizar otros ajustes.
Interruptores de dirección
Utilícelos para elegir memorias de patch y efectos, por ejemplo.

Puede usarlos con los pies.

Tomas de entrada
Conecte aquí una guitarra u otro efecto.
Indicador On/Off
Úselo para comprobar si el efecto está activado o desactivado.
Pedal
Utilícelo para activar y desactivar efectos.

Panel trasero

Puerto USB (Tipo C)
Cuando lo conecte a un ordenador, smartphone o tablet, podrá usar esta unidad como un interface audio. Cuando use la app Handy Guitar Lab, también podrá gestionar las memorias de patch y editar y añadir efectos, por ejemplo, desde un smartphone o una tablet.

Admite la alimentación por bus USB.

Conector del adaptador de corriente de 9 V
Conecte aquí un adaptador de corriente específico (ZOOM AD-16).

Resumen de las pantallas operativas

El MS-80IR+ es controlado a través de sus botones y mandos mientras controlamos las indicaciones en la pantalla.

En esta sección le explicaremos esas pantallas.

Pantalla inicial

Esta pantalla aparecerá en cuanto encienda la unidad.

En ella aparecerán los efectos de la memoria de patch seleccionada. Puede editar la memoria de patch y puede activar y desactivar sus efectos.

  • Use y para elegir memorias de patch.

  • Use y para elegir los efectos en la memoria de patch.

    El color de fondo cambiará de acuerdo a la categoría del efecto elegido.

Acceso a la pantalla inicial

Pantalla LIBRARY

Puede cambiar los efectos de las memorias de patch.

Efecto seleccionado
El efecto seleccionado aparece con un tamaño más grande en el centro.

El color de fondo cambiará de acuerdo a la categoría del efecto elegido.

Listado de efectos
Los efectos de la misma categoría están ordenados verticalmente. Use y para elegir efectos de la misma categoría.

Use y para elegir efectos de categorías diferentes.

Acceso a la pantalla LIBRARY

En la Pantalla inicial, use y para elegir el efecto a sustituir y pulse .

Cierre de la pantalla LIBRARY

Pulse para confirmar el efecto seleccionado y volver a la Pantalla inicial.

Pantalla MENU

Le permite realizar diversos ajustes del MS-80IR+.

Elemento de ajuste seleccionado
El elemento de ajuste seleccionado aparece con un tamaño más grande en el centro.
Elementos de ajuste
Los elementos de ajuste son visualizados con iconos. Gire para elegirlos.
Esto hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.
Esto hace que aparezca el elemento de ajuste seleccionado.

Uso de la pantalla MENU

  1. Pulse para acceder a la pantalla MENU.
  2. Gire para visualizar el icono del elemento de ajuste deseado.

    Consulte las secciones de referencia correspondientes para más detalles sobre cada ajuste.

    Ajusta el nivel de salida global. (→ Ajuste del nivel de salida global)Cambia el nombre de la memoria de patch. (→ Cambio de nombre de memorias de patch)
    Cambia la posición en la memoria de patch desde la que es emitida la señal del canal R. (→ Cambio de la posición de salida de la señal del canal R)
    Cambia el orden de los efectos. (→ Cambio del orden de los efectos)
    Cambia el tempo. (→ Cambio del tempo)Restaura la memoria de patch a su ajuste original. (→ Restauración de memorias de patch a sus ajustes originales)
    Copia y almacena memorias de patch. (→ Copia y almacenamiento de memorias de patch)Crea una nueva memoria de patch. (→ Creación de memorias de patch)
    Borra una memoria de patch. (→ Borrado de memorias de patch)Activa/desactiva la función AUTO SAVE. (→ Ajuste de la función AUTO SAVE)
    Activa/desactiva la función PRESELECT. (→ Uso de la función PRESELECT)Ajusta el sonido usado en la pantalla LIBRARY. (→ Ajuste del sonido usado en la pantalla LIBRARY)
    Ajusta el tipo de pilas utilizadas. (→ Ajuste del tipo de pilas usadas)Ajusta el brillo de la retroiluminación. (→ Ajuste del brillo de la retroiluminación)
    Ajusta el contraste de la pantalla. (→ Ajuste del contraste de la pantalla)Activa/desactiva el MODO ECO. (→ Ajuste del MODO ECO)
    Ajuste del balance de monitorización para el audio USB. (→ Ajuste del balance de monitorización para el audio USB)
    Ajuste del volumen (nivel de grabación) enviado al ordenador u otro dispositivo usando audio USB. (→ Ajuste del volumen de la señal audio USB enviada al ordenador)
    Ajusta el canal usado para recibir datos USB MIDI. (→ Ajuste del canal usado para recibir USB MIDI)Restaura los ajustes a los valores de fábrica. (→ Restauración de los valores de fábrica)
    Comprueba la versión del firmware. (→ Verificación de la versión de firmware)Visualización de un código 2D para comprobar los pasos operativos del MS-80IR+. (→ Verificación de la última información disponible del MS-80IR+)
  3. Pulse .

    Esto hace que aparezca la pantalla de ajustes seleccionada.

    (En este ejemplo puede ver seleccionada la pantalla “AUTO SAVE”).

  4. Gire para elegir un ajuste.

    El ajuste seleccionado quedará resaltado (video inverso).

  5. Pulse .

    Esto confirmará el ajuste.

    AVISO

    Cuando esté activa una pantalla de ajuste, pulse para volver a la Pantalla inicial o Pantalla MENU.

    • Cuando aparezca en la parte inferior izquierda de la pantalla, esto hará que aparezca la Pantalla inicial.

    • Cuando aparezca en la parte inferior izquierda de la pantalla, esto hará que aparezca la Pantalla MENU.

Conexiones

Guitarra
Efecto
Auriculares
Monitores autoamplificados
Adaptador de corriente (ZOOM AD-16)
Ordenador (Mac/Windows), iPhone/iPad o batería portátil
Conéctelo con un cable USB (tipo C).

Realice la conexión a este puerto para usar el MS-80IR+ como un interface audio, usar la app Handy Guitar Lab for MS-80IR+ o recibir corriente desde una batería portátil.

Puede usar la app Handy Guitar Lab for MS-80IR+ para iOS/iPadOS para la gestión de memorias de patch y edición/adición de efectos. Puede descargar la app Handy Guitar Lab for MS-80IR+ desde la App Store.

Encendido y apagado

Encendido

  1. Reduzca al mínimo el volumen de los monitores autoamplificados.
    NOTA

    Para evitar ruidos y problemas, conecte monitores autoamplificados antes de encender la unidad.

  2. Alimentación

    ■ Uso de pilas

    Abra la tapa del panel inferior e instale las pilas en el compartimiento para pilas.

    NOTA
    • Utilice sólo un tipo de pilas (alcalina, NiMH o litio) a la vez.

    • Ajuste correctamente el tipo de pilas usadas para que la carga restante de las pilas sea visualizada con precisión. (→ Ajuste del tipo de pilas usadas)

    ■ Uso de un adaptador de CA

    Utilice un adaptador de corriente ZOOM AD-16, específico para esta unidad.

    En cuanto conecte el adaptador de corriente, el MS-80IR+ se encenderá.

  3. Conecte un cable a la toma de entrada.

    Cuando utilice pilas como fuente de alimentación, la conexión de un cable a una toma de entrada L/MONO hará que la unidad se encienda.

    Esto hará que se encienda el MS-80IR+ y que aparezca la Pantalla inicial.

    NOTA

    La unidad no se encenderá si solo hay un cable conectado a la toma de entrada R. Confirme que haya también un cable conectado a la toma L/MONO.

  4. Suba el volumen de los monitores autoamplificados.
    Resumen del modo ECO
    • Por defecto, el modo ECO está ajustado a activado (ON), por lo que la unidad se apagará automáticamente si no la utiliza durante 10 horas.

    • También puede desactivar este modo ECO. (→ Ajuste del MODO ECO)

Apagado

  1. Reduzca al mínimo el volumen de los monitores autoamplificados.
  2. Desconecte el cable del conector de entrada.

    ■ Si usa pilas

    Desconecte el cable de la toma de entrada L/MONO para apagar la pantalla y la alimentación.

    ■ Si utiliza un adaptador de corriente

    Desconecte el adaptador para que se apague la pantalla y la unidad.

Ajuste del nivel de salida global

Puede ajustar el volumen de salida del MS-80IR+.

  1. Elija “OUTPUT VOLUME” en la Pantalla MENU.
  2. Gire para ajustar el volumen.

    El valor de ajuste aparecerá en la pantalla.

  3. Pulse .

    Esto confirmará el ajuste.

  4. Pulse .

    Esto hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

Ajuste de efectos

Puede editar las memorias de patch, incluyendo la sustitución de efectos y el ajuste de sus parámetros.

Almacenamiento de cambios
  • Cuando esté activada la función AUTO SAVE, los cambios en las memorias de patch serán almacenados automáticamente. (El ajuste por defecto es ON (activado)). (→ Ajuste de la función AUTO SAVE)

  • Si la función AUTO SAVE está desactivada, las memorias de patch no serán almacenadas de forma automática. Cuando el contenido de una memoria de patch haya sido modificado, aparecerá en la parte superior derecha de la pantalla, para indicarle que el contenido es diferente del ajuste almacenado. Almacénelas manualmente cuando sea necesario. (→ Copia y almacenamiento de memorias de patch)

Activación/desactivación de efectos

En la Pantalla inicial aparecen los efectos utilizados en la memoria de patch y puede activarlos y desactivarlos utilizando el pedal.

  1. Use y en la Pantalla inicial para elegir una memoria de patch con un efecto que quiera activar/desactivar (→ Cambio de memorias de patch)

  2. Use y para elegir el efecto que quiera activar/desactivar.

    En la pantalla aparece un efecto de la memoria de patch.

  3. Pulse para activar/desactivar el efecto.

    El indicador On/Off se ilumina cuando el efecto está activo.

    Cuando el efecto está desactivado, el indicador On/Off está apagado y el icono del efecto aparece atenuado en la pantalla.

Cambio de efectos

Puede sustituir los efectos de una memoria de patch por otros efectos como quiera.

  1. Use y en la Pantalla inicial para elegir la memoria de patch que contenga un efecto que quiera sustituir. (→ Cambio de memorias de patch)
  2. Use y para elegir el patch que quiera sustituir.
  3. Pulse .

    Esto hará que aparezca la Pantalla LIBRARY en la que aparecerán todos los efectos.

    Cuando la pantalla LIBRARY esté activa, podrá probar el sonido solo del efecto elegido o de toda la memoria de patch. (→ Ajuste del sonido usado en la pantalla LIBRARY)

  4. Use , , y para elegir efectos.
    AVISO

    Gire para hacer que aparezca la pantalla de ajuste de efectos en la que podrá ajustar los parámetros del efecto elegido. (→ Ajuste de los parámetros de efecto)

  5. Pulse .

    Esto sustituirá el efecto elegido y hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

    NOTA
    • Si ha eliminado un efecto usando la aplicación Handy Guitar Lab for MS-80IR+, aparecerá y será desactivado.

    • En cada memoria de patch puede elegir un efecto de la categoría de amplificadores, uno de la categoría de estudio y uno de los otros tipos de efectos.

Ajuste de los parámetros de efecto

Puede ajustar los efectos individuales usados en las memorias de patch.

  1. Use y en la Pantalla inicial para elegir una memoria de patch que contenga un efecto que quiera ajustar. (→ Cambio de memorias de patch)
  2. Use y para elegir el efecto cuyos parámetros quiera ajustar.

  3. Gire .

    Esto hará que aparezca la pantalla de ajuste de parámetros del efecto elegido.

  4. Gire para ajustar un parámetro de efecto.

    Pulse para volver a la pantalla original.

    Cuando los parámetros estén distribuidos en varias páginas, aparecerá y en la parte inferior de la pantalla.

    Use y para visualizar los parámetros a ajustar.

    AVISO

    Ajuste TIME, SPEED y otros parámetros de efectos a notas musicales para sincronizarlos con el tempo. (→Pulsación rítmica para cambiar el tempo

Adición de efectos

Puede añadir efectos a las memorias de patch.

En el MS-80IR+ puede combinar libremente un modelo de amplificador, una ambientación de estudio y uno de los otros efectos.

  1. Use y en la Pantalla inicial para elegir la memoria de patch en la que quiera añadir un efecto. (→ Cambio de memorias de patch)
  2. Use y para elegir la posición en la que quiera añadir un efecto.

    Puede añadir el efecto a la izquierda (detrás) o a la derecha (delante) del efecto visualizado.

  3. Pulse .

    Esto hará que aparezca la pantalla ADD EFFECT.

  4. Gire para elegir si quiere añadirlo a la izquierda o a la derecha y pulse .

    Esto hará que aparezca la Pantalla LIBRARY en la que aparecerán todos los efectos. Elija el efecto que quiera añadir. (→ Cambio de efectos)

    Para cancelar el proceso de adición de un efecto, gire en la pantalla ADD EFFECT y elija “CANCEL”. Después, pulse .

    NOTA
    • Si pulsa cuando ya hayan sido añadidos 3 efectos a la memoria de patch, aparecerá el siguiente mensaje y no podrá añadir el efecto. En este caso, elimine primero un efecto de la memoria de patch. (→ Eliminación de efectos)

Eliminación de efectos

Puede eliminar efectos de las memorias de patch.

  1. Use y en la Pantalla inicial para elegir la memoria de patch que contenga el efecto que quiera eliminar (→ Cambio de memorias de patch)
  2. Use y para elegir el efecto que quiera eliminar.
  3. Pulse .

    Esto hará que aparezca la pantalla DELETE EFFECT.

  4. Gire para elegir “EXECUTE” y pulse .

    Esto eliminará el efecto seleccionado de la memoria de patch. Será visualizado entonces el efecto que estaba a la izquierda de ese efecto.

    Para cancelar el borrado de efectos, gire para elegir “CANCEL” y pulse .

    AVISO

    Si elimina el efecto de la categoría de amplificador, aparecerá la pantalla SELECT AMP. Pulse y elija un efecto. (→ Cambio de efectos)

    NOTA

    Los efectos de la categoría Studio no pueden ser eliminados.

Cambio del orden de los efectos

Puede cambiar el orden de los efectos de una memoria de patch como más le interese.

  1. Use y en la Pantalla inicial para elegir la memoria de patch cuyos efectos quiera reordenar. (→ Cambio de memorias de patch)
  2. Pulse y para elegir un efecto para cambiar su orden.
  3. Pulse para acceder a la Pantalla MENU.
  4. Gire para elegir “MOVE EFFECT” y pulse .

    Esto hará que aparezca la pantalla MOVE EFFECT.

  5. Gire para desplazar el efecto a la posición deseada.
  6. Pulse .

    Esto confirmará el nuevo orden y hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

Pulsación rítmica para cambiar el tempo

Puede ajustar de forma independiente para cada memoria de patch el BPM utilizado, por ejemplo, para la sincronización del tempo del tiempo de retardo.

  1. Use y en la Pantalla inicial para elegir la memoria de patch cuyo tempo quiera ajustar. (→ Cambio de memorias de patch)
  2. Pulse para acceder a la Pantalla LIBRARY. Después, use , , y para elegir el módulo BPM y pulse . (→ Adición de efectos)

    El módulo BPM está en la categoría de herramientas (blanco) de la Pantalla LIBRARY.

    Esto añadirá el módulo BPM a la memoria de patch.

    NOTA

    Si la memoria de patch ya tiene 3 efectos, no podrá añadir el módulo BPM. En este caso, elimine primero un efecto de la memoria de patch. (→ Eliminación de efectos)

  3. Pulse .

    Puede ajustar el tempo pulsando rítmicamente (marcación del tempo).

    El indicador parpadeará de forma sincronizada con el intervalo de tempo ajustado.

    Si añade un módulo BPM a una memoria de patch, podrá usar dicho módulo para cambiar el tempo de la memoria de patch.

    AVISO
    • El rango de ajuste del tempo es de 40 a 250 ♩ (bpm).

    • Gire para que sea visualizada la pantalla de ajuste de tempo en la que podrá ajustar el tempo de forma numérica.

      Pulse para volver a la pantalla original.

Cambio del tempo

Puede cambiar el tempo desde el MENU.

  1. Use y en la Pantalla inicial para elegir la memoria de patch cuyo tempo quiera ajustar. (→ Cambio de memorias de patch)
  2. Pulse para acceder a la Pantalla MENU.
  3. Gire para elegir “BPM” y pulse .

    Esto hará que aparezca la pantalla BPM.

  4. Gire para ajustar el tempo.

  5. Pulse .

    Esto hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

    AVISO

    El tempo ajustado aquí está enlazado con el tempo ajustado en el módulo BPM de la memoria del patch y será utilizado por todos sus efectos.

Cambio de la posición de salida de la señal del canal R

Puede ajustar de forma independiente la posición de salida de la señal del canal R para cada memoria de patch.

  1. Use y en la Pantalla inicial para elegir una memoria de patch para la que quiera cambiar la posición de salida de la señal del canal R (→ Cambio de memorias de patch)
  2. Pulse para acceder a la Pantalla MENU.
  3. Elija “R OUT POSITION” en la Pantalla MENU y pulse .
  4. Gire para cambiar el ajuste.

  5. Pulse .

    Esto confirma el ajuste y hace que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

    AVISO
    • Si elige cualquier lugar que no sea el final, la posición de salida de la señal será visualizada cuando elija los efectos, por ejemplo.

    • También puede elegir entre el cabezal de amplificación y el recinto acústico.

Uso efectivo de la función R OUT POSITION

Cuando use el MS-80IR+ para tocar en directo, por ejemplo, podrá dar salida de forma independiente a los sonidos más adecuados para un sistema PA y para un amplificador de guitarra.

Para el sistema PA, podrá dar salida por la toma de salida L al sonido procesado por una simulación de recinto acústico y por otro efecto. Para el amplificador de guitarra, podrá dar salida por la toma R al sonido procesado únicamente por el modelo de cabezal de amplificación.

Cambio de memorias de patch

El MS-80IR+ gestiona los efectos en memorias de patch. Una memoria de patch puede almacenar estados on/off de efectos y ajustes de parámetros de hasta un modelo de amplificador, una ambientación de estudio y uno de los otros efectos distintos.

  1. Use y en la Pantalla inicial para elegir una memoria de patch.

    Cuando haya seleccionado una memoria de patch, en pantalla aparecerá brevemente la información sobre ella.

    Número de memoria de patch
    Esto muestra el número de la memoria de patch seleccionada.
    Nombre de memoria de patch
    Muestra el nombre de la memoria de patch seleccionada.
    Número de efectos de la memoria de patch
    Muestra el número de efectos de la memoria de patch seleccionada.
AVISO
  • Puede crear hasta 80 memorias de patch.

  • El MS-80IR+ tiene una función PRESELECT. Esto le permite seleccionar de antemano la siguiente memoria de patch a usar y cambiar a ella con solo una pulsación. Esto resulta útil cuando quiera cambiar a una memoria de patch que no esté cerca de la activa cuando esté tocando en directo, por ejemplo. (→ Uso de la función PRESELECT)

Uso de la función PRESELECT

El MS-80IR+ tiene una función PRESELECT.

Si PRESELECT está activado (ON), el cambio no se producirá de forma inmediata cuando use y para cambiar las memorias de patch. El pulsar posteriormente finalizará el cambio de memoria de patch.

Esto le permitirá cambiar directamente a una memoria de patch que no esté cerca de la activa durante una actuación en directo.

Activación/desactivación de la función PRESELECT

  1. Pulse para acceder a la Pantalla MENU.
  2. Gire para elegir “PRESELECT” y pulse .

    Esto hará que aparezca la pantalla PRESELECT.

  3. Gire para activarlo/desactivarlo.
    AjusteExplicación
    ONEsto activa la función PRESELECT.
    OFFEsto desactiva la función PRESELECT.
  4. Pulse .

    Esto confirmará el ajuste.

  5. Pulse .

    Esto hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

Selección de memorias de patch con PRESELECT activado

  1. Use y en la Pantalla inicial para hacer que quede en pantalla la siguiente memoria de patch que vaya a ser seleccionada.

    Ejemplo: Selección de la memoria de patch 008 mientras toca con 001

    El indicador de encendido/apagado parpadeará.

  2. Pulse para confirmar la selección.

    Aparecerá un efecto en la memoria de patch elegida.

Gestión de memorias de patch

Cambio de nombre de memorias de patch

  1. Use y en la Pantalla inicial para elegir la memoria de patch cuyo nombre quiera cambiar. (→ Cambio de memorias de patch)
  2. Pulse para acceder a la Pantalla MENU.
  3. Gire para elegir “PATCH NAME” y pulse .

    Esto hará que aparezca la pantalla PATCH NAME.

  4. Gire para mover el cursor.
  5. Gire para insertar un carácter.
    • Pulse para eliminar el carácter situado antes del cursor.

    • Mantenga pulsado para eliminar todos los caracteres.

  6. Pulse .

    Esto confirma el nombre y hace que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

AVISO

Puede utilizar los caracteres y símbolos siguientes.

! % & ' + , - . = _ (espacio) A–Z, a–z, 0–9

Copia y almacenamiento de memorias de patch

Por defecto, la función AUTO SAVE está activada. Cuando esté desactivada (OFF), los ajustes de efectos, ajustes de volumen y otras modificaciones no serán almacenadas automáticamente. En ese caso, almacene los cambios manualmente.

Las memorias de patch también pueden ser almacenadas (copiadas) en otras ubicaciones.

AVISO

Vea "Ajuste de la función AUTO SAVE" para más detalles acerca de esta función.

  1. Use y en la Pantalla inicial para elegir la memoria de patch que quiera copiar o almacenar. (→ Cambio de memorias de patch)
  2. Pulse para acceder a la Pantalla MENU.
  3. Gire para elegir "COPY PATCH" y pulse .

    Esto hace que aparezca la pantalla COPY PATCH.

    Si AUTO SAVE está en OFF, (→ Ajuste de la función AUTO SAVE), aparecerá “SAVE PATCH” en lugar de “COPY PATCH”. En este caso, elija “SAVE PATCH”.

  4. Gire para elegir la memoria del patch en la que serán copiados o almacenados los datos y pulse .

    Las memorias de patch etiquetadas como “Empty” no contienen efectos.

  5. Pulse .

    Esto copia o almacena la memoria de patch y hace que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

    Para cancelar la copia o el almacenamiento, gire para elegir “CANCEL” y pulse .

    AVISO

    Si la función AUTO SAVE está desactivada, las memorias de patch no serán almacenadas automáticamente. (→ Ajuste de la función AUTO SAVE)

Borrado de memorias de patch

Puede eliminar las memorias de patch que ya no necesite.

  1. Use y en la pantalla inicial para elegir la memoria de patch que quiera eliminar. (→ Cambio de memorias de patch)
  2. Pulse para acceder a la Pantalla MENU.
  3. Gire para elegir “ERASE PATCH” y pulse .

    Esto hace que aparezca la pantalla ERASE PATCH.

  4. Gire para elegir “EXECUTE” y pulse .

    El contenido de la memorias de patch eliminadas será borrado y aparecerán a partir de entonces como “Empty”.

    Para cancelar el borrado, gire para elegir “CANCEL” y pulse .

Creación de memorias de patch

Puede crear nuevas memorias de patch.

  1. Pulse para acceder a la Pantalla MENU.
  2. Gire para elegir "NEW PATCH" y pulse .

    Esto hará que aparezca la pantalla NEW PATCH.

  3. Gire para elegir dónde crear el patch y pulse .

    Las memorias de patch etiquetadas como “Empty” no contienen efectos.

  4. Pulse .

    Esto creará una nueva memoria de patch y hará que aparezca la pantalla SELECT AMP.

    Siga las instrucciones que aparecen en “Cambio de efectos” para asignar efectos y editar la memoria de patch.

    Para cancelar el proceso de creación, gire para elegir “CANCEL” y pulse .

    NOTA

    Puede almacenar hasta 80 memorias de patch. Si no hay memorias de patch vacías, la pantalla NEW PATCH no aparecerá. Elimine memorias de patch que ya no necesite para poder usar esta función. (→ Borrado de memorias de patch)

Restauración de memorias de patch a sus ajustes originales

Después de modificar una memoria de patch, puede restaurarla al estado justo posterior a su selección o a los valores de fábrica.

  1. Pulse para acceder a la Pantalla MENU.
  2. Gire para elegir “REVERT PATCH” y pulse .

    Esto hará que aparezca la pantalla REVERT PATCH.

  3. Gire para elegir el estado que quiera.
    AjusteExplicación
    PREVIOUSEsto restaura la memoria de patch al estado justo posterior a su selección.
    FACTORYEsto restaura la memoria de patch a los valores de fábrica.

  4. Pulse .

    Esto restaura la memoria de patch al estado elegido en el paso 3 y hace que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

    Para cancelar esta operación, gire para elegir “CANCEL” y pulse .

Uso del afinador

Activación del afinador

Active el afinador para utilizar el MS-80IR+ para afinar una guitarra.

  1. Mantenga pulsado .

    Esto activará el afinador y hará que aparezca la pantalla Tuner.

  2. Toque al aire la cuerda que quiera afinar y ajuste su tono.
    • Aparecerá el nombre de la nota más próxima y la desafinación.

    • Cuando el tono sea correcto, se iluminarán los pilotos izquierdo y derecho y la retroiluminación de la pantalla cambiará a verde.

Cierre del afinador

Pulse cuando el afinador esté activo para cerrarlo y que vuelva a aparecer la pantalla anterior.

Cambio de los ajustes del afinador

Puede cambiar el tono standard utilizado por el afinador, así como el tipo de afinador. También es posible usar una afinación de tipo flat.

Ajuste del método de salida

Gire para ajustar el método de salida.

AjusteExplicación
BYPASSEl sonido de la guitarra es emitido sin efectos (efectos en bypass).
MUTEEl sonido de la guitarra no es emitido.
AVISO

Si los efectos del MS-80IR+ están en bypass resulta más fácil ajustar el ecualizador y el volumen de un amplificador de guitarra, por ejemplo.

Cambio del tono standard del afinador

Gire para cambiar el tono standard.

AVISO

El rango de ajuste es 430–450 Hz para el La (A) central.

Ajuste del tipo de afinador

Gire para elegir el tipo de afinador

AjusteExplicación
CHROMATICLa desafinación del tono es mostrada de acuerdo a la nota más próxima (en semitonos).
Otros tipos de afinadoresDe acuerdo al tipo elegido, será mostrado el número de cuerda más próxima, así como también la cantidad de desafinación con respecto a su tono. Puede elegir los siguientes tipos de afinador.
PantallaExplicaciónNúmero de cuerda/nota
7654321
GUITARAfinación de guitarra standard con una séptima cuerdaBEADGBE
OPEN AAfinación La (A) al aire (las cuerdas al aire tocan un acorde La)EAEAC#E
OPEN DAfinación Re (D) al aire (las cuerdas al aire tocan el acorde Re)DADF#AD
OPEN EAfinación Mí (E) al aire (las cuerdas al aire tocan el acorde Mí)EBEG#BE
OPEN GAfinación Sol (G) al aire (las cuerdas al aire tocan el acorde Sol)DGDGBD
DADGADAfinación alternativa que se utiliza a menudo para efectos de tipo tapping y otras técnicasDADGAD

Uso de afinaciones de tipo flat (bemolado)

Puede afinar todas las cuerdas en estilo flat (bemolado) desde la afinación normal en 1 (♭1), 2 (♭2) o 3 (♭3) semitonos.

Gire para cambiar la afinación bemolada.

NOTA

No puede usar la afinación de tipo flat si el tipo de afinador es CHROMATIC.

Uso de las respuestas de impulsos (IR)

Las respuestas de impulsos capturan las características acústicas de espacios y los codifican como datos.

Las características de diversos recintos acústicos pueden ser también codificadas como datos y usadas para efectos con la captura de las características acústicas de los sonidos de guitarra emitidos a través de dichos recintos al ser grabados con micro.

Por medio de este efecto, pueden ser recreados sonidos de guitarra muy realistas sin que tengan que ser emitidos desde recintos reales.

Carga de datos de respuesta de impulso (IR)

Use el Handy Guitar Lab for MS-80IR+, una app iOS/iPadOS, para cargar datos de respuesta de impulsos propios o que haya comprador de terceros. (→ Uso del MS-80IR+ desde un iPhone/iPad)

NOTA

Puede cargar datos de respuestas de impulsos en el formato siguiente.

  • Formato: WAV

  • Frecuencia de muestreo: 44.1–192 kHz

Uso de respuestas de impulso (IR)

Puede asignar respuestas de impulso a memorias de patch.

  1. Use y en la Pantalla inicial para elegir la memoria de patch en la que quiera usar una IR. (→ Cambio de memorias de patch)
  2. Use y para elegir STUDIO AMBIENCE.
  3. Pulse para acceder a la Pantalla LIBRARY. Después, use , , y para elegir la IR y pulse . (→Cambio de efectos)

    IR está en el extremo izquierdo de la Pantalla LIBRARY.

    Esto añadirá la IR a la memoria de patch.

NOTA
  • Puede usar una IR o una ambientación de estudio en cada memoria de patch.

  • Cuando haya elegido una IR, el modelo de amplificador o el recinto acústico quedarán anulados.

Uso de las funciones de interface audio

Puede usar el MS-80IR+ como un interface audio de 2 entradas/2 salidas.

Desde el MS-80IR+ puede enviar dos canales de señales audio después del procesado de efectos a un ordenador o smartphone.

Puede dar entrada a dos canales de señal audio de un ordenador o smartphone a esta unidad en una posición tras el procesado de efectos.

Vea Flujo de señal para más detalles acerca de las posiciones de entrada y salida.

Instalación de drivers o controladores

Ordenadores Windows

  1. Descargue en el ordenador el driver o controlador MS-80IR+ desde la web zoomcorp.com .
    NOTA

    Desde la web anterior podrá descargar la última versión del controlador MS-80IR+.

  2. Ejecute el instalador y siga las instrucciones para instalar el controlador MS-80IR+.
    NOTA

    Consulte la Guía de instalación incluida en el paquete del controlador para conocer los pasos de instalación detallados.

Smartphones, tablets y ordenadores Mac

No es necesario ningún controlador para usar esta unidad con smartphones, tablets y ordenadores Mac.

Conexión a ordenadores, smartphones y tablets

  1. Utilice un cable USB para conectar el puerto USB del MS-80IR+ a un ordenador, smartphone o tablet.
    Smartphone/tablet (Android)
    Smartphone/tablet (iOS/iPadOS)
    Ordenador (Windows/Mac)
    NOTA
    • Utilice un cable USB (tipo C) que permita la transferencia de datos.

    • Utilice un adaptador Lightning a cámara USB 3 para realizar la conexión a un dispositivo iOS/iPadOS con conector Lightning.

  2. Encienda el MS-80IR+. (→ Encendido y apagado)

    Esto activará la conexión con el smartphone o tablet.

    Si está realizando la conexión a un ordenador, vaya al paso 3.

  3. Cuando realice la conexión a un ordenador, ajuste “ZOOM MS Plus Series” como el dispositivo de sonido.
    AVISO

    Además de para poder grabar con su software DAW, podrá disfrutar realizando una interpretación mientras mezcla el sonido reproducido desde un smartphone con el sonido del MS-80IR+.

Ajuste del volumen de la señal audio USB enviada al ordenador

Puede ajustar el volumen (nivel de grabación) enviado al ordenador, smartphone o tableta.

  1. Elija “USB REC GAIN” en la Pantalla MENU.
  2. Gire para ajustar el nivel de grabación.

    El valor de ajuste aparecerá en la pantalla.

  3. Pulse .

    Esto confirmará el ajuste.

  4. Pulse .

    Volverá a aparecer la pantalla inicial.

    AVISO

    El rango de ajuste es de -15 dB a +15 dB.

Ajuste del balance de monitorización para el audio USB

Esto ajusta el balance entre la señal emitida desde el ordenador, smartphone o tablet y la señal directa (audio del MS-80IR+).

  1. Elija “USB MONITOR” en la Pantalla MENU.
  2. Gire para ajustar el balance de monitorización.

    El valor de ajuste aparecerá en la pantalla.

  3. Pulse .

    Esto confirmará el ajuste.

  4. Pulse .

    Volverá a aparecer la pantalla inicial.

    AVISO
    • El rango de ajuste es de 0-100. Si ajusta este valor a 0, todo el sonido será la señal directa, mientras que si lo ajusta a 100 todo el sonido será la señal emitida desde el ordenador, smartphone o tablet.

    • Este ajuste será reiniciado al valor 50 durante el arranque.

Uso del MS-80IR+ desde un iPhone/iPad

Puede controlar el MS-80IR+ desde un iPhone/iPad a través de la app Handy Guitar Lab for MS-80IR+ para iOS/iPadOS.

NOTA

La aplicación Handy Guitar Lab for MS-80IR+ debe estar instalada previamente en el iPhone/iPad. Puede descargar la app Handy Guitar Lab for MS-80IR+ desde el App Store. Consulte el manual de instrucciones de la app Handy Guitar Lab for MS-80IR+ para más detalles acerca de cómo realizar ajustes y cómo usarla.

  1. Ponga en marcha el MS-80IR+.
    • Si usa la unidad a pilas, conecte un cable a la toma de entrada L/MONO.

    • Si utiliza un adaptador de corriente, la unidad se pondrá en marcha en cuanto la conecte al iPhone/iPad con un cable USB.

  2. Utilice un cable USB para conectar el MS-80IR+ y el iPhone o iPad.
    NOTA

    • Utilice un cable USB (tipo C) que permita la transferencia de datos. Cuando el MS-80IR+ esté conectado aparecerá la siguiente pantalla.

      Si ha utilizado un cable que no admita transferencia de datos aparecerá esta otra pantalla. En ese caso, sustituya el cable por uno que admita la transferencia de datos.

    • Utilice un adaptador Lightning a cámara USB 3 para realizar la conexión a un dispositivo iOS/iPadOS con conector Lightning.

    • Si está usando la unidad a pilas, aparecerá la pantalla USB CONNECT. Gire para elegir “MOBILE DEVICE” como el dispositivo conectado y pulse .

  3. Ejecute la app Handy Guitar Lab for MS-80IR+ en el iPhone/iPad.

Ajustes de la unidad

Ajuste de la función AUTO SAVE

Cuando la función AUTO SAVE esté activa (ON), las memorias de patch serán almacenadas automáticamente en cuanto las modifique.

  1. Elija “AUTO SAVE” en la Pantalla MENU.
  2. Gire para activarlo/desactivarlo.
    AjusteExplicación
    ONEsto activa la función AUTO SAVE.
    OFFEsto desactiva la función AUTO SAVE.
  3. Pulse .

    Esto confirmará el ajuste.

  4. Pulse .

    Esto hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

    AVISO

    Si la función AUTO SAVE está desactivada (OFF), las memorias de patch no serán almacenadas de forma automática.

    Almacénelas manualmente cuando sea necesario. (→ Copia y almacenamiento de memorias de patch)

Ajuste del sonido usado en la pantalla LIBRARY

Puede modificar el sonido que se escucha en la Pantalla LIBRARY .

  1. Elija “LIBRARY SOUND” en la Pantalla MENU.
  2. Gire para cambiar el ajuste.
    AjusteExplicación
    SINGLE EFFECT SOUNDEsto le permite probar exclusivamente el sonido del efecto elegido.
    PATCH MEMORY SOUNDEsto le permite probar el sonido de toda la memoria de patch.
  3. Pulse .

    Esto confirmará el ajuste.

  4. Pulse .

    Esto hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

Ajuste del tipo de pilas usadas

Ajuste correctamente el tipo de pilas usadas para que pueda ser visualizado con precisión la carga restante de las mismas.

  1. Elija “BATTERY TYPE” en la Pantalla MENU.
  2. Gire para ajustar el tipo de pilas usadas.
    AjusteExplicación
    ALKALINEPilas alcalinas
    Ni-MHPilas de níquel-hidruro metálico
    LITHIUMPilas de litio
  3. Pulse .

    Esto confirmará el ajuste.

  4. Pulse .

    Esto hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

Ajuste del brillo de la retroiluminación

Puede ajustar el nivel de la retroiluminación. Elija “NORMAL” para alargar la duración de las pilas.

  1. Elija “BACKLIGHT” en la Pantalla MENU.
  2. Gire para ajustar el brillo de la retroiluminación.
    AjusteExplicación
    NORMALEste es el nivel normal de brillo.
    BRIGHTEsto hace que la retroiluminación sea más brillante.
  3. Pulse .

    Esto confirmará el ajuste.

  4. Pulse .

    Esto hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

Ajuste del contraste de la pantalla

Puede ajustar el contraste de la pantalla.

  1. Elija “CONTRAST” en la Pantalla MENU.
  2. Gire para ajustar el contraste de la pantalla.

    El valor de ajuste aparecerá en la pantalla.

  3. Pulse .

    Esto confirmará el ajuste.

  4. Pulse .

    Esto hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

Ajuste del MODO ECO

Puede usar esta función para que la unidad se apague automáticamente si no la usa durante 10 horas.

  1. Elija “ECO MODE” en la Pantalla MENU.
  2. Gire para activarlo/desactivarlo.
    AjusteExplicación
    ONLa unidad se apagará automáticamente si no la usa durante 10 horas.
    OFFEsto desactiva el MODO ECO.
  3. Pulse .

    Esto confirmará el ajuste.

  4. Pulse .

    Esto hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

Ajuste del canal usado para recibir USB MIDI

El MS-80IR+ admite cambios de programa recibidos vía USB MIDI y puede ajustar el canal usado para recibir dichos cambios.

  1. Elija “USB MIDI CH” en la Pantalla MENU.
  2. Gire para cambiar el ajuste.

    Ajústelo a “OMNI” para recibir en todos los canales.

  3. Pulse .

    Esto confirmará el ajuste.

  4. Pulse .

    Esto hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

Gestión del firmware

Verificación de la versión de firmware

Puede comprobar en cualquier momento la versión del firmware usado por el MS-80IR+.

  1. Elija “VERSION” en la Pantalla MENU.
  2. Compruebe la versión en la pantalla VERSION.

    Aquí podrá ver las versiones de firmware y preset.

    Versión de firmware del MS-80IR+
    Versión de preset
    Versión de arranque
  3. Pulse .

    Esto hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

Actualización del firmware

El firmware del MS-80IR+ puede ser actualizado a la última versión disponible.

Puede descargarse la última versión disponible del firmware desde la web de ZOOM (zoomcorp.com/help/ms-80irplus).

Restauración de los valores de fábrica

Puede restaurar todos los ajustes a los valores de fábrica.

  1. Elija “FACTORY RESET” en la Pantalla MENU.
  2. Gire para elegir “YES”.
  3. Pulse .

    Será ejecutado el reinicio, restaurándose los valores de fábrica.

    NOTA

    Este reinicio sustituirá todos los ajustes, incluyendo la memorias de patch, por sus valores de fábrica. Por este motivo, asegúrese de que es lo que realmente quiere hacer antes de usar esta función.

    AVISO

    Para cancelar el reinicio, elija “NO” en el paso 2.

Verificación de la última información disponible del MS-80IR+

Puede hacer que en la pantalla de esta unidad aparezca un código 2D con ayuda relacionada con el MS-80IR+.

  1. Elija “HELP” en la Pantalla MENU.
  2. Use un smartphone o tablet, por ejemplo, para escanear el código 2D que aparece en la pantalla HELP.
  3. Pulse .

    Esto hará que vuelva a aparecer la Pantalla inicial.

Apéndice

Resolución de problemas

La unidad no se enciende

No hay sonido o la salida es muy débil

Hay mucho ruido

  • Compruebe que la causa no sea un cable de instrumento.

  • Use un adaptador de corriente genuino de ZOOM. (→ Conexiones)

Las pilas se descargan muy rápido

El realizar los ajustes siguientes puede aumentar el tiempo de funcionamiento a pilas.

  • Ajuste correctamente el tipo de pilas usadas. (→ Ajuste del tipo de pilas usadas)

  • Ajuste la retroiluminación de la pantalla a “NORMAL”. (→ Ajuste del brillo de la retroiluminación)

  • Debido a sus propias características, con un consumo alto, el uso de pilas de níquel hidruro metálico (especialmente las de alta capacidad) o pilas de litio debería ofrecerle más tiempo de funcionamiento que las pilas alcalinas.

El volumen es bajo al grabar en un DAW

El sonido emitido por la toma de salida R es extraño

Especificaciones técnicas

Número máximo de efectos simultáneos1 amplificador, 1 ambientación de estudio y 1 de otros efectos
Memorias de patch de usuario80
Frecuencia de muestreo44.1 kHz
Conversión A/D24 bits sobremuestreo 128x
Conversión D/A24 bits sobremuestreo 128x
Procesado de señal32 bits
Respuesta de frecuencia20 Hz – 20 kHz (+0.5 dB/−0.5 dB) (con carga a 10 kΩ)
PantallaLCD de matriz de puntos 160x128
EntradasL/RTomas de tipo auriculares mono standard

Nivel de entrada medio: -20 dBu

Impedancia de entrada (línea): 470 kΩ

SalidasL/MONO/auricularesConector de tipo auriculares stereo standard (línea/auriculares combinado)

Nivel de salida máximo: +7.2 dBu (con impedancia de salida de 10 kΩ o superior)

Nivel de salida máximo: 20 mW + 20 mW (con carga de 32 Ω)

RToma de tipo auriculares mono standard

Nivel de salida máximo: +7.2 dBu (con impedancia de salida de 10 kΩ o superior)

Señal-ruido entrada122 dB
Ruido de fondo (ruido residual)L/R–100 dBu
AlimentaciónAdaptador de corriente: 9 V DC 500 mA polo central negativo (ZOOM AD-16)

2 pilas de tipo AA (pilas alcalinas, de litio o NiMH recargables)

Tiempos estimados de funcionamiento a pilas• Estos valores son aproximados.

• Los tiempos de funcionamiento a pilas han sido determinado usando métodos de prueba propios. Por este motivo pueden variar en gran medida de acuerdo a las condiciones de uso concretas.

Pilas alcalinas: Unas 3.5 horas (unas 3 horas cuando use la entrada stereo)

Pilas NiMH (1900 mAh): unas 4 horas (unas 3.5 horas cuando use la entrada stereo)

Pilas de litio: unas 7.5 horas (unas 6.5 horas cuando use la entrada stereo)

USBPuerto: USB 2.0 tipo C / Tipo de cable admitido: Tipo C

Handy Guitar Lab: USB 1.1 Full Speed

Interface audio: USB 2.0 Full Speed, 44.1 kHz/32 bits, 2 entradas, 2 salidas

• Use un cable USB que admita la transferencia de datos. Esta unidad admite alimentación por bus USB.

Dimensiones133 mm (P) × 79 mm (L) × 61 mm (A)
Peso369 g (sin incluir pilas)

416 g (incluyendo las pilas)

Nota: 0 dBu = 0.775 V

Tabla de implementación MIDI

4-4-3 Kanda-surugadai, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0062 Japan
Z2I-5305-01